ويكيبيديا

    "هذا الطابق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cet étage
        
    • ce niveau
        
    • ce sol
        
    • l'étage
        
    • cette étage
        
    Assurez-vous que les techniciens fouillent chaque centimètre de cet étage. Et celui du dessus aussi. Open Subtitles تأكّد أن يتفحّص الجنائيين كلّ شبر من هذا الطابق والطابق الذي أعلاه.
    Ce qui me fait supposer qu'il n'a jamais quitté cet étage. Open Subtitles مما يجعلني اعتقد انه لم يخرج من هذا الطابق
    Je vais donner un zappeur électrique à chaque infirmière de cet étage... et leur dire de lui zapper les couilles. Open Subtitles سوف أعطي كل ممرضة في هذا الطابق .. صاعق حيوانات كهربائي وأوجههم أن يوخزوه في مؤخرته
    Comme je l'ai dit, cet ascenseur ne s'arrête pas à ce niveau. Open Subtitles كما قلت، المصعد لا يتوقّف لدى هذا الطابق.
    Cela s'applique aussi à ceux qui vivent à cet étage. UN ويسري هذا أيضا على من يعيشون في هذا الطابق.
    Un locataire de l'immeuble pense qu'ils ont pris l'ascenseur à cet étage. Open Subtitles أحد المستأجرين في المبنى يعتقد أنهُ شاهدهم ينزلون من المصعد في هذا الطابق
    C'est la dernière chambre de cet étage. Open Subtitles هذه هي الغرفة الأخيرة في هذا الطابق سأتوجه إلى الأسفل
    Nous allons avoir besoin des dossiers personnels pour cet étage, et les relevés bancaires. Open Subtitles سنحتاج إلى ملفات شخصية لموظفي هذا الطابق وسجلات مصرفية عنهم
    cet étage contient la plupart de nos projets importants. Open Subtitles أمكننا أخيرًا جعل قسم البحوث والتطوير يعمل كساعة سويسريّة. هذا الطابق يكتنف غالبيّة أحدث وأنبغ مشاريعنا.
    On a deux U.S. Marshals à cet étage, trois fédéraux dans le hall, et deux autres Marshals en chemin. Open Subtitles لدينا عميلين من الشرطة الأمريكية في هذا الطابق وثلاثة فيدراليين في الرواق و اثنان أخرين من الشرطة الأمريكية في الطريق
    L'ancien bureau du conseiller était à cet étage. Open Subtitles مكتب المحامي العام القديم في هذا الطابق ؟
    Le traqueur dit que l'affaire est à cet étage. Open Subtitles المُتعقب يُشير أنّ الحقيبة في هذا الطابق.
    Alarme incendie, cet étage, à l'autre bout du couloir. Open Subtitles أنذار الحريق في هذا الطابق ألنهاية الاخرى من الممر
    Tout est bon à cet étage. Allez au suivant. Open Subtitles لا يوجد شيء في هذا الطابق سنصعد للذي يليه
    Les mensonges que j'ai du dire à James Madison dans le but de remplacer l'équipe de cet étage par du personnel militaire qui ne dira pas au "New York Times" Open Subtitles لا تعرف عدد الكذبات التي قلتها لأستبدل موظفي هذا الطابق بعسكريين لن يخبروا الجرائد
    Vérifiez les armes à feu de tous les agents qui ont eu accès à cet étage aujourd'hui. Open Subtitles تحقق من كل الأسلحة النارية من أي من الوكلاء الذين دخلوا هذا الطابق اليوم
    Personne ne passe inaperçu à cet étage. Open Subtitles لا أحد يصل إلى هذا الطابق دون أن يلاحظه أحد
    À ce niveau, il y a un noeud de contrôle pour la suppression du système CO2. Open Subtitles في هذا الطابق هنالك نقطة للتحكم بنظام إزالة ثاني أوكسيد الكاربون
    Les lectures thermiques ne sont pas plus grande qu'une souris sur ce sol. Open Subtitles يقرأ الحرارية يقول شيئا أكبر من الماوس في هذا الطابق.
    Notre seule option est de louer le reste de l'étage. Open Subtitles أملنا الوحيد هو تأجير بقيّة هذا الطابق بالباطن.
    - Désolé mais quoi? - Combien de chambre à cette étage? - Comptes les pour moi. Open Subtitles أنا آسف , ماذا كم عدد الغرف في هذا الطابق.لماذا.عدديها لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد