ويكيبيديا

    "هذا القاتل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce tueur
        
    • le tueur
        
    • ce meurtrier
        
    • cet assassin
        
    • l'assassin
        
    Les victimes de ce tueur sont toutes apparues sur vos pages web, dans votre bulletin. Open Subtitles ضحايا هذا القاتل يظهرون جميعا على صفحات مواقعكم الالكترونية في نشرتكم الإخبارية
    Mais nous pensons que ce tueur en série a grandi dans un environnement défavorable dans lequel il n'avait pas une chance. Open Subtitles لكننا نظن ان هذا القاتل بالذات قد نشأ في بيئة سيئة للغاية بحيث لم تتسنى له فرصة
    La dernière chose que je veux pour ce... tueur de mourir et d'aller au paradis ou alors à ses 72 vierges dans le ciel. Open Subtitles أخر شئ أريد أن أراه هذا القاتل يموت و يذهب إلى الجنة ل 72 بكر في السماء
    Mais je parie que vous pourriez identifier le tueur si vous le sentez à nouveau. Open Subtitles لكن أراهن أنّ بإمكانكِ التعرّف على هذا القاتل لو شممتِ رائحته مُجدّداً.
    "Beau gosse" Romano, ce Roméo qui ne possède rien, ce voleur, ce roi de la rue, ce désaxé, ce meurtrier brutal... Open Subtitles الفتى المدلل الوسيم رومانو الذى هو ليس الا لص ملك الشوارع, الخارج عن القانون هذا القاتل المتوحش
    Oemande-toi plutôt comment sortir Lula des griffes de cet assassin. Open Subtitles وتبدأ القلق بشان تخليص لولا من هذا القاتل
    June, je suis sûre que Cam te l'a dit, mais ce tueur cible ses victimes. Open Subtitles جوين، أنا على يقين كام سيخبرك لكن هذا القاتل يستهدف ضحاياه.
    Pour les victimes... et pour les nôtres... trouvez ce tueur. Open Subtitles فلتعثروا على هذا القاتل... لأجل هاتين الضحيّتين... وجماعتنا.
    ce tueur n'a pas peur des conséquences de ses actes. Open Subtitles هذا القاتل ليس لديه خوف من عواقب ما فعله.
    Vs savez, je peux trouver ce tueur assoiffé de sang sur le champ, et je peux l'emmener loin d'ici. Open Subtitles أتعلمون، يُمكنني أن أجد هذا القاتل مُسفكُ الدماءُ الآن. ويمكنني أن آخرجه إلى هنا.
    Donc on sait qu'il est derrière cette Perturbation, mais qui est ce tueur sans marques, et pourquoi il est après nous ? Open Subtitles حسنا نحن نعرف من وراء هذا الاضطراب ولكن من هو هذا القاتل المتسلسل ولماذا يلاحقنا
    La chose que je n'ai jamais pu comprendre était pourquoi ce tueur se focalisait sur ma famille. Open Subtitles ما لم يسعني تبيّنه قطّ هو لمَ يعكف هذا القاتل بتركيزه على أسرتي.
    Mais je ne suis pas responsable des actes de ce tueur. Open Subtitles ولكن. أنا لست مسئولاً عن تصرفات هذا القاتل
    Tu vois, ce tueur est à l'échelle, mais ton suspect ne sera pas à l'échelle. Open Subtitles انظري، هذا القاتل هو مقياس، لكن المشتبه الخاصة بكِ لن يكون على مقياس
    Où est ce tueur? Nous avons fouillé toute I'île. Open Subtitles أين هو هذا القاتل لقد بحثنا في كل الجزيرة
    Qui de nous deux va amener le tueur devant la justice ? Open Subtitles سنرى الذي يمكن أن يحقق هذا القاتل إلى العدالة أولا؟
    Pour voir si on peut identifier le tueur présumé. Open Subtitles نرى ما اذا كان يمكننا تحديد هذا القاتل المزعوم.
    Je voudrais ajouter que j'ai une confiance totale en nos forces de l'ordre qui trouveront rapidement le tueur et qui le traduiront en justice. Open Subtitles أودّ إضافة أنه لدي كامل الثقة أن شرطتنا ستعثر سريعا على هذا القاتل و أنها ستأتي به للعدالة
    Mellie Grant est votre présidente, pas ce meurtrier qui s'en sort grâce à un détail technique. Open Subtitles ميللي غرانت هي رئيستكم ليس هذا القاتل الذي خرج بحيلة القانون
    Le shérif ne fera rien pour trouver ce meurtrier. Open Subtitles لذا الشريف لن يحرك إصبعا ًلإيجاد هذا القاتل
    Ce que je sais de cet assassin en prendra moins de deux. Open Subtitles ما أعلمه عن هذا القاتل سيتطلب أقل من دقيقتين
    Est ce que l'assassin a infiltré le chateau,ou était il déjà là? Open Subtitles هل هذا القاتل تسلل للقلعه أم كان بها أصلاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد