Tu veux dire en dehors d'escalader cette cage comme Spiderman ? | Open Subtitles | أتعنى عدا تسلّق هذا القفص مثل الرجل العنكبوت ؟ |
Vivre dans cette cage pour toi, et ne pas respirer pour toi ? | Open Subtitles | ليف في هذا القفص من أجلك ولا تتنفس من أجلك |
J'ai quelque chose que vous voulez. Laissez moi sortir de cette cage, et c'est à vous. | Open Subtitles | لديّ شيء تريده، أخرجني من هذا القفص وسأعطيكه. |
Si je n'étais pas dans cette cage ton visage n'aurait pas cet air arrogant. | Open Subtitles | إن لم أكن في هذا القفص ما كنت ستحظى بتلك النظرة المتعالية |
la cage intérieure, celle qui donne accès à l'argent et aux coffres, ne peut être ouverte que par le directeur. | Open Subtitles | هذا القفص الداخلي، الذي يُعطيك صلاحيّة وصول إلى الأموال والصناديق، لا يُمكن فتحه إلاّ بواسطة المُدير. |
On devrait y aller. cette cage ne tiendra pas éternellement. | Open Subtitles | ينبغي أن نذهب هذا القفص لن يصمد طويلاً |
Amener un chat ici dans cette cage ? | Open Subtitles | اانت احضرت قطه الى هنا فى هذا القفص,يا صاحب الضربة القاضيه؟ |
Si vous êtes tellement persuadés que je vais adorer ça, pourquoi vous ne me laissez pas sortir de cette cage, hein ? | Open Subtitles | لو كنت مقتنع جدا سأحب ذلك لما لا تخرجني بحق الجحيم من هذا القفص ؟ |
Maintenant, si vous pouviez juste me laisser sortir de cette cage, on pourrait tous les deux revenir à notre travail. | Open Subtitles | الان إن أخرجتني من هذا القفص فقط يستطيع كلانا أن يعود الى عمله |
Qui veut partir en voyage dans cette cage en suspension ? | Open Subtitles | من يجب ان أرسله في تلك الرحلة إلى هذا القفص المعلق؟ |
Charlene, si je meurs dans cette cage ce soir, ne m'oublie pas. | Open Subtitles | تشارلين ، اذا مت فى هذا القفص الليله عليكى ان تتذكرينى |
J'ai besoin des réponses pour sortir de cette cage. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى إجابات للخروج من هذا القفص هيا |
Et j'ai vu ce qui s'est passé. Je dois vraiment sortir de cette cage, madame. | Open Subtitles | وشهدتُ ما حدث، عليّ أن أخرج من هذا القفص يا امرأة |
Je comprends pas. cette cage a fonctionné des douzaines de fois. | Open Subtitles | أنا لا افهم هذا القفص إشتغل عشرات المرات |
Ne faites pas de bêtises. Restez tranquille dans cette cage. | Open Subtitles | و الآن لا تحاول ارتكاب الحماقات ستبقى في هذا القفص ، أفهمت؟ |
Déjà qu'on doit jouer dans cette cage à poule. | Open Subtitles | اضطرارنا للعب في هذا القفص الذي تسميه بصالة رياضية سيء بما يكفي |
cette cage résiste à tout. Garantie par la ville. | Open Subtitles | هذا القفص مضاد للهروب معتمد من قبل حكومة المدينة. |
Tu dois sortir de cette cage ! | Open Subtitles | تحتاجين إلى الخروج من هذا القفص. |
Et je vais pêter un cable si je ne sors pas de cette cage supernaturelle. | Open Subtitles | ان لم اخرج من هذا القفص الخارق للطبيعة |
J'ai suivi votre procès, autant qu'il l'est possible dans cette cage. | Open Subtitles | أنا أتابع قضيتك... بقدر ما يمكن للمرء أن في هذا القفص. |
À part grimper sur la cage comme Spiderman ? | Open Subtitles | أتعنى عدا تسلّق هذا القفص مثل الرجل العنكبوت ؟ |
Je vais attendre dans cette cellule jusqu'à ce que vous me rééduquiez. | Open Subtitles | سأنتظركم في هذا القفص حتى تتمكنا من إعادة تعليمي |