ويكيبيديا

    "هذا المبني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cet immeuble
        
    • ce bâtiment
        
    • cette Tour
        
    Où est la pièce secrète dans cet immeuble ? Open Subtitles حسناً، أين في هذا المبني هي الغرفة السرية؟
    J'ai passé en revue 6 ans de relevés bancaires, et j'ai tracé les paiements en cash qu'il a fait pour acheter un appartement dans cet immeuble à cet étage. Open Subtitles راجعت ستة سنوات من الأوراق البنكية، وتعقبت الأموال التي صرفها. لشراء شقة في هذا المبني.
    Maintenant je me souviens d'être entré dans cet immeuble quand il était infesté de rats et de cafards. Open Subtitles الان اتذكر عندما كنت امشي داخل هذا المبني عندما كان مرتعاً للفئران والصراصير.
    A partir d'aujourd'hui, votre univers se cantonnera à ce qui se passe dans ce bâtiment. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني.
    Je parie qu'ils y a beaucoup de monde qui y vas depuis ce bâtiment . Open Subtitles أراهن أنهم يأتيهم كثير من الزبائن من هذا المبني.
    Ouais, ce bâtiment a besoin de chemises. Open Subtitles نعم ، هذا المبني يوجد فية نقص فِىَ القمصان.
    Est-ce qu'elle vous a dit que cet immeuble m'appartient ? Open Subtitles حسناً، في أحد تلك المرات هل صادفت وأن أشارت بإني أملك هذا المبني.
    J'ai tendance à quitter cet immeuble avec le même sentiment. Open Subtitles أميل لأن أخرج من هذا المبني في حالة مألوفة جدًا لابد وأنك مريض للد.
    Dans cet immeuble, les gens se sentaient en sécurité. Open Subtitles الذين كانوا في هذا المبني كانوا يشعرون بالأمان
    Nos agents locaux nous ont aidé à le localiser dans cet immeuble Open Subtitles وقد أخبرتنا مصادرنا أنه يقيم في هذا المبني
    Ils ont des studios ici, et je suis sûre qu'ils seront très intéressés d'apprendre à quel point cet immeuble est mal entretenu. Open Subtitles كلاهما لديهم استديوهات في هذا المبني وانا متأكدة من انهم سيهتمون جدا لسماع كيف ان المبني تحت إدارة سيئة
    Plate et gazeuse, moitié froide, moitié à température ambiante, et quand tu les rapporteras on devra déjeuner parce que personne ne sort de cet immeuble. Open Subtitles وشراب كحولي وعندما تحضري هؤلاء ,نريدك ان تجلبي الغذاء . لانه لن يغادر احد هذا المبني
    Je détruirai d'abord cet immeuble brique par brique, j'irai ensuite à la maison m'enfermer dans la salle de bain, et je me materai les seins. Open Subtitles أولاً كنت سأقلب هذا المبني رأساً على عقب ثم أذهب إلى المنزل، وأحبس نفسي فى الحمام وأحدق فى صدري طالما أردت
    Si vous voulez acheter cet immeuble, sachez que je serai complètement honnête, je vous cacherai rien. Open Subtitles اذا كانت لديك خطة لبناء هذا المبني هنا اريد فقط أن تعرف انني ساكون صادقة معك حول جميع عيوبه
    Sur la destruction de ce bâtiment. Anakin, vite ! Que s'est-il passé ? Open Subtitles ان اهدم هذا المبني اناكين , اسرع ماذا يحدث؟
    S'il y a un Cyberman dans ce bâtiment, nous aurons besoin d'une dernière ligne de défense. Open Subtitles ،لو أنّ هناك رجل آلي في هذا المبني فسنحتاج لخط دفاع آخير
    ce bâtiment a déjà été inspecté ? Open Subtitles هل خضع هذا المبني للتفتيش في اي وقت مضي؟
    Vous savez qui je suis seulement à l'intérieur de ce bâtiment. Open Subtitles تعرفون فقط ماهيتي بداخل هذا المبني
    Que l'argent est dans ce bâtiment ? Open Subtitles -حسناً ، كيف تعلم إن كان المال فى هذا المبني ؟
    Donc ce bâtiment devait être démoli. Open Subtitles هذا المبني كان من المُقرر أن يتم هـدمه
    Un feu au 81 e ne peut nous atteindre. Pas dans cette Tour. Open Subtitles مستحيل أن يمتد الحريق من الطابق الـ 81 إلى هنا، إنه ليس في هذا المبني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد