J'irais même jusqu'à dire que ce vin doit affronter la concurrence. | Open Subtitles | سوف أذهب بعيداً لأقول أن هذا النبيذ سوف يتنافس |
Toutes les boissons ici viennent du même fournisseur, sauf ce vin. | Open Subtitles | جميع المشروبات في هذه الغرفة مصنوعة من نفس الموزع ، ما عدا هذا النبيذ. |
"J'avais fini par me convaincre qu'aucune gorgée de ce vin | Open Subtitles | "بالنهاية أقنعت نفسي ألّا رشفة من هذا النبيذ" |
Levons nos verres pour les atomes qu'ils contiennent et pour ce vin et les rires qu'ils rendent possibles. | Open Subtitles | نخب الذرات ..في هذا الكأس ..وفي هذا النبيذ وللضحكات التي يجعلوها ممكنة |
Alors voici le vin qui embrume l'esprit des guerriers. | Open Subtitles | اذا هذا النبيذ الذي يجعل الجنود يفقدون عقولهم |
Et pour le beaujolais, tu rajoutes un peu de ce vin... tous les jours dans la bouteille. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى البيوجوليس أضف قليلا من هذا النبيذ إلى القنينة كلّ يوم |
Je pense que ce vin doit être présent au festival. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا النبيذ يجب أن يكون في المهرجان |
Comment tu as payé tout ce vin ? | Open Subtitles | ماذا تستخدم لدفع ثمن هذا النبيذ هنا، أليس كذلك؟ |
Qui nous paie ce vin, à ton avis ? | Open Subtitles | إنه عميل من تعتقد برأيك إبتاع لنا هذا النبيذ |
Un mouvement constant est nécessaire pour faire ressortir la saveur de ce vin. | Open Subtitles | يأخذ حركة هادئه لإظهار النكهة في هذا النبيذ المعين |
Faites attention avec ce vin, vu comment vous vous regardez, tous les deux, bientôt il va falloir... mettre une chaise pour bébés. | Open Subtitles | حاذرا من هذا النبيذ لأنه مع الطريقة التي تنظرون بها لبعضكما البعض عمّا قريب، سنُضّطر.. |
Je savais pas que ce vin était plein d'électrolytes (tiré du film Idiocracy). | Open Subtitles | مالم اكن اعلم ان هذا النبيذ مُنحل كهرباءياً. |
Parce qu'il y a un sérum de vérité dans ce vin. | Open Subtitles | هاه! لأن هناك مصل الحقيقة في هذا النبيذ. |
ce vin sans alcool est vraiment bon. | Open Subtitles | هذا النبيذ غير الكحولي جيد جداً. |
Je sais ! ce vin me monte à la tête ! | Open Subtitles | أعرف هذا، هذا النبيذ قد وصل إلي رأسي |
Je suis sa mère. Il a besoin d'amour et de soutien. ce vin est céleste... mais, ensuite, je suppose qu'ils gardent le meilleur millésime pour sa majesté. | Open Subtitles | أنا والدته وهو بحاجه للحب و المعاضده. هذا النبيذ من الجنه... |
Prends donc ce vin en récompense de ton bon travail. | Open Subtitles | هذا النبيذ لك مكافأةً على عملك الجيّد |
ce vin est bien meilleur que celui de la dernière fois. | Open Subtitles | هذا النبيذ هو أفضل حتى من آخر واحد. |
On partage le vin, et on est à nouveau frères. | Open Subtitles | نحن أخوان جيدين مرة أخرى بعد مانشرب هذا النبيذ |
L'acheteur avait demandé un rapport sur le vin. | UN | وطلب المشتري إعداد تقرير عن هذا النبيذ. |
on cherche un vaisseau de la compagnie devenu noir ca va demander plus que du vin bon marché et une cuisine discutable pour gagner ce genre d'intelligence . | Open Subtitles | نحن نبحث عن سفينة تخص الشركة قد ضاعت هذا يحتاج إلى أكثر من هذا النبيذ الرخيص وهذا الطعام من أجل بعض المعلومات المهمة |