On leur offre un abri et on les nourrit du mieux possible, mais C'est dangereux. | Open Subtitles | لقد أعطيناهم ملجأ، كما أننا نبذل ما بوسعنا للإطعامهم ولكن هذا خطر. |
Je t'aime Papa, mais cette fois, C'est dangereux si je te dis la vérité. | Open Subtitles | أنا أحبك، يا أبي، ولكن هذه المرة، هذا خطر إن أخبرتك بالحقيقة. |
Les règles ne sont pas là juste pour vous ennuyer. C'est dangereux pour le patient. | Open Subtitles | هذه القوانين ليست لمضايقتك هذا خطر على المريض |
Vous ne pouvez pas lui enlever ! C'est trop dangereux ! | Open Subtitles | لا يمكنك ان تخرجه هكذا انا هذا خطر للغاية |
C'est risqué. On ignore ce qui pourrait se passer. | Open Subtitles | لكن هذا خطر أنت لا تَعْرفينُ ماقد يحْدثُ. |
- Peut-être, mais C'est dangereux. | Open Subtitles | ـ ربما صحيح، لكن هذا خطر ـ سنقبل هذه المخاطرة |
- C'est dangereux - Je suis pas là pour camper | Open Subtitles | هذا خطر لا، أنا لم أطر الى هنا فقط للتحميص |
C'est dangereux, mais peut-être qu'après un an ou deux, tu envoies un petit mot à Naturelle. | Open Subtitles | هذا خطر و لكن ربما بعد سنتان ترسل إلى ناتشورال |
Donc maintenant, je vous dis de réveiller cet imbécile, et vous me répondez que C'est dangereux. | Open Subtitles | إذن الأن حين أقول أيقظى الوغد وأنتِ تخبرينى أن هذا خطر |
Peu importe. C'est dangereux. Trop risqué. | Open Subtitles | لا يهم ما قاله, هذا خطر جداً هناك العديد من الزوايا لن اتمكن من مراقبتك |
Il ne faut pas blesser les jeunes avec ça, C'est dangereux. | Open Subtitles | لا يجب ان تجرح مشاعر شاب بهذة الطريقة، هذا خطر |
À ton âge, C'est dangereux, et tu vas passer le reste de ta vie à cueillir des fruits. | Open Subtitles | في عمرك هذا خطر وأنكِ لو قضيتي بقية عمركِ في جمع الفاكهة |
Retrouvons nous maintenant, C'est dangereux. | Open Subtitles | .نحن الإثنان نتقابل الآن، هذا خطر |
C'est dangereux, stupide et fou. | Open Subtitles | هذا خطر وغبي ومجنون |
- C'est dangereux d'avaler de l'héroïne. | Open Subtitles | هذا هو - لايجب عليك ان تبتلع الهروين - هذا خطر |
C'est dangereux. Lâche-les un peu. | Open Subtitles | هذا خطر اعط الأولاد بعض الحرية |
Tu sais à quel point C'est dangereux ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم هذا خطر يا رايان ؟ |
- C'est trop dangereux, mon frère. Tu ne peux pas faire ça tout seul. | Open Subtitles | هذا خطر جدًّا عليك يا أخي، لا يمكنك تدبر الأمر بمفردك. |
Si vraiment ça "sort de nulle part", C'est trop dangereux. | Open Subtitles | لا تعجبنى مسألة ظهور تلك الصخور من العدم هذا خطر للغاية الاتعتقد ذلك |
Shakes a eu tort. C'est risqué. | Open Subtitles | شاكيس ما كان يجب أن يرسلك هذا خطر جدآ |
Tu disais qu'on ne pouvait pas rester parce que c'était dangereux. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت أنه لا يمكننا البقاء, لأن هذا خطر. |