Ce soir, tout ça ne sera plus qu'un mauvais souvenir. | Open Subtitles | بحلول اللّيلة، سيكون هذا كلّه مجرّد ذكرى متلاشية |
Dès que j'ai 18 ans, j'en ai fini avec tout ça. | Open Subtitles | عندما أصبح بسنّ الـ 18 سأنتهي من هذا كلّه |
Lui acheter une voiture en espérant qu'elle oublie tout ça. | Open Subtitles | اشتري لها سيّارة وتمنّى أن تنسى هذا كلّه |
Tout est de ma faute parce que j'ai flippé quand tu m'as enfermée dans cette cave. | Open Subtitles | هذا كلّه بسببي لأنني فزعتُ حينما حبستني في ذلك الكهف |
Tout est dans ta tête. | Open Subtitles | هذا كلّه من إختراعك، ألا تدرك ذلك؟ |
tout ça c'est pour que toi et moi ayons des Playstations. | Open Subtitles | هذا كلّه متعلق بحصولنا أنا و أنت على بلاي ستيشن الرابع |
tout ça parce que leurs dépenses ont été réduites ? | Open Subtitles | هل هذا كلّه بسبب أن علاوتهِم قد أوقِفت؟ |
tout ça c'est parce que tu n'arrives pas à faire pousser une moustache? | Open Subtitles | أتفعل هذا كلّه لأنّك تعجز عن تنمية شاربيك؟ |
Après tout ça, j'ai l'impression d'être un adulte. | Open Subtitles | ..بعد هذا كلّه بتّ أشعر بأنني ناضج نوعاً ما |
tout ça pour protéger tout le monde, ça va faire l'effet d'une bombe. | Open Subtitles | هذا كلّه فقط لتحمي الجميع من مفاجأة هائلة |
tout ça, c'est juste pour nous impressionner. | Open Subtitles | إهدأ واستمع لي هذا كلّه فقط حيلة كبيرة يريدون مالا |
Comme maintenant... je ne regrette pas que tout ça soit sorti, | Open Subtitles | . . في مثل هذه الحالة لا أمانِع خروج هذا كلّه |
tout ça n'est qu'un échec... un échec total. | Open Subtitles | والآن هذا كلّه فشل فشلٌ كاملٌ ومطلق |
L'échec de Scorpion a libéré de l'argent pour des projets préférés, mais tout ça, c'est grâce à toi, Gallo. | Open Subtitles | فشل (سكوربيون) قد حرّر موارد ماليّة لمشاريع صغيرة مُحدّدة، ولكن هذا كلّه صنيعك يا (غالو). |
Trouve-toi un endroit où t'abriter, et oublie tout ça. | Open Subtitles | اذهب إلى مكان آمن، وانسَ هذا كلّه |
Ok, donnons-lui une chance de voir tout ça. | Open Subtitles | حسناً، أعطها فرصة لترى هذا كلّه. |
tout ça n'est que de la chair. Pourquoi m'avez vous appelée ? | Open Subtitles | هذا كلّه لحم لمَ إتّصلتَ بي لأجل هذا؟ |
Tout est de ma faute, j'ai échoué en tant que père. | Open Subtitles | هذا كلّه خطئي لقد خذلتكِ كأب |
Tout est de ma faute. Je l'ai tué. | Open Subtitles | هذا كلّه خطأي لقد قتلته |
Titus, Tout est dans le livre. | Open Subtitles | إن هذا كلّه مذكور |