ويكيبيديا

    "هذا لا يفسر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ça n'explique pas
        
    • Cela n'explique pas
        
    • ça n'explique toujours pas
        
    Ça n'explique pas comment la victime a eu des neurotoxines dans son système, mais peut-être qu'il est Wesen. Open Subtitles هذا لا يفسر كيف ان الضحية سممت ربما يكون فيسن
    C'est terrible. Mais Ça n'explique pas votre présence. Open Subtitles هذا أمر فظيع ولكن هذا لا يفسر وجودكم هنا
    Mais Ça n'explique pas pourquoi ils me hantent. Open Subtitles لكن هذا لا يفسر السبب الذي أستمروا فيه بمطاردتي
    Cela n'explique pas pourquoi j'ai besoin de vous. Open Subtitles رغم ذلك، هذا لا يفسر لماذا أحتاج إلى مساعدتك
    ça n'explique toujours pas comment il a fini dans la voiture. Open Subtitles مازال هذا لا يفسر كيف إنتهى أمره في السيارة
    Ça n'explique pas pourquoi il y avait tant de tireurs. Open Subtitles هذا لا يفسر وجود ذلك العدد من البنادق بانتظارنا
    Ah, Ça n'explique pas les armes dans son appartement. Open Subtitles مازال هذا لا يفسر الأسلحة الموجودة بشقته
    Maintenant, Ça n'explique pas les similarités avec l'Arche, mais je me suis rappelé ensuite que Julian avait volé mon téléphone. Open Subtitles الآن ، هذا لا يفسر أوجه التشابه مع القوس و لكن بعد ذلك تذكرت أن جوليان سرق هاتفي الجوال
    Mais Ça n'explique pas pourquoi on me voulait hors de ce bureau vivant. Open Subtitles لكن هذا لا يفسر لماذا اراد احدهم اخراجي من المكتب حي
    Ça n'explique pas pourquoi toi et ta sœur ne vous voyez plus. Open Subtitles هذا لا يفسر لماذا أنت وأختك لم تكونا سوية
    Ça n'explique pas cette réalité bouleversée. Open Subtitles ولكن هذا لا يفسر الشرخ الذي حدث في الواقعية فو نيكا ت
    Supposons que vous savez ce que vous faites, Ça n'explique pas pourquoi j'ai l'air d'un idiot de village. Open Subtitles دعنا نفترض أنك تعلم ماذا تفعل ولكن هذا لا يفسر لماذا أبدو كفلاح غبي
    Ça n'explique pas pourquoi avoir contacté la famille. j'ai fait des recherches. Open Subtitles هذا لا يفسر ,لماذا كنت تتصل بالعائلة؟ عندما خرجت من السجن , بحثت عن القتل
    Et même, Ça n'explique pas pourquoi notre loft a été mis en vente. Open Subtitles و هذا لا يفسر لم يضع شخص ما عليتنا للبيع
    D'accord, mais Ça n'explique pas pourquoi il se cachait dans ton placard. Open Subtitles حسناً، هذا لا يفسر سبب اختبائه في خزانتكِ
    Ça n'explique pas pourquoi tu t'es livré au Ministère de la Justice. Open Subtitles هذا لا يفسر لمَ قمت بإحقام نفسك في وزارة العدل؟
    Ça n'explique pas pourquoi le fantôme choisit ces victimes en particulier. Open Subtitles هذا لا يفسر بعد سبب اختيار الشبح لضحاياه
    Ça n'explique pas comment tu as atterri dans un coffre, à côté d'un sac plein de pognon. Open Subtitles ولكن هذا لا يفسر لي كيف وجدتك بصندوق السيارة مع كل تلك الأموال
    Cela n'explique pas comment ils ont su exactement quand on interviendrait. Open Subtitles هذا لا يفسر طريقة علمهم بتوقيت إختراقتنا بالظبط
    Mais Cela n'explique pas pourquoi ce foutu machin m'a mis en transe. Open Subtitles لكن هذا لا يفسر لما أغشتني هذه الآلة اللعينة
    Mais Cela n'explique pas le lien entre le professeur de Kevin et l'autre étudiant. Open Subtitles ولكن هذا لا يفسر صلته بمدرسة كيفين أو بالطلاب الآخرين
    ça n'explique toujours pas ce que notre tireur faisait ici. Open Subtitles ما زال هذا لا يفسر ما كان يفعله مطلق النار هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد