ويكيبيديا

    "هذا ما فعلته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est ce que j'ai fait
        
    • Je l'ai fait
        
    • C'est ce que tu as fait
        
    • Voilà ce que j'ai fait
        
    • C'est ce que j'ai fais
        
    C'est ce que j'ai fait en cinquième quand moi et Aaron Demayo avons rompu. Open Subtitles هذا ما فعلته بالصف السابع عندما أنفصلنا أنا و آرون ديمايو
    C'est ce que j'ai fait et continuerai de faire jusqu'au jour de ma mort. Open Subtitles هذا ما فعلته ، وما سأستمر في فعله. حتى اليوم الذي أموت فيه
    Elle a dit que ma vie serait ruinée indépendamment de ce que je disais, donc je pourrais tout aussi bien en tirer profit, donc C'est ce que j'ai fait." Open Subtitles إنها قالت أن حياتي سوف تكون مدمرة بغض النظر عما قلته لذا قد يستفيدون منها لذلك هذا ما فعلته
    Je ne nie pas l'avoir fait, parce que Je l'ai fait. Open Subtitles ولا تقولوا أنني لم أفعل، لأن هذا ما فعلته
    Oui, parce que C'est ce que tu as fait en revenant de l'enfer. Open Subtitles -صحيح، لان هذا ما فعلته بعد عودتك من الجحيم
    Voilà ce que j'ai fait. Open Subtitles حسناً، هذا ما فعلته
    C'est ce que j'ai fais avec Jack, regarde où ça m'a mené. Open Subtitles هذا ما فعلته مع جاك وإنظر إلى أين أخذني
    {\pos(192,220)}C'est ce que j'ai fait le mois dernier. Open Subtitles إرميهم. هذا ما فعلته مع رسائل الشهر الماضي.
    C'est ce que j'ai fait la première fois qu'on m'a dit ça. Open Subtitles هذا ما فعلته فى اول مرة قال احدهم انى احتاج للبوتكس
    Tu m'as dit de ne rien lui faire et C'est ce que j'ai fait. Open Subtitles قلت لي لا تفعل ذلك و هذا ما فعلته.
    C'est ce que j'ai fait. Open Subtitles و هذا ما فعلته.
    C'est ce que j'ai fait. Open Subtitles أجل، هذا ما فعلته.
    C'est ce que j'ai fait. Au fait, le boulot d'ambassadeur est pris. Open Subtitles هذا ما فعلته انا للمعلومية "أمباسادور" محجوز
    Donc C'est ce que j'ai fait. Open Subtitles لذا هذا ما فعلته
    C'est ce que j'ai fait avec mon frère pour Nick. Open Subtitles كان غير متبرع هذا ما فعلته مع أي لأجل (نيك)
    Et C'est ce que j'ai fait. Open Subtitles و هذا ما فعلته.
    Il m'a dit de créer le doute. Je l'ai fait. Open Subtitles طلب مني أن أخلق شكاً منطقياً و هذا ما فعلته
    Elle m'a dit que je devais aller directement à l'hôtel, et Je l'ai fait. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أذهب للفندق مباشرة و هذا ما فعلته
    "sois content qu'on te tienne pour fou et imbécile." C'est ce que tu as fait. Open Subtitles لقد قال , "إذا أردت أن تتحسن كن مقتنعا ً بنفسك عندما تكون أحمق متهور أو غبى" هذا ما فعلته أنت
    C'est ce que tu as fait à ta famille‎. Open Subtitles هذا ما فعلته لعائلتك
    "Voilà qui je suis, Voilà ce que j'ai fait, et je n'ai pas de quoi avoir honte." Open Subtitles هذا ما أنا عليه ، هذا ما فعلته" . "و ليس لدي أي شيء أخجل به
    C'est ce que j'ai fais hier. Open Subtitles هذا ما فعلته البارحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد