C'est ce qui rend le témoignage de Will Gardner si intéressant. | Open Subtitles | هذا ما يجعل شهادة ويل غاردنر مثيرة جدًا للاهتمام |
Il y en a toujours un qui aime plus. C'est ce qui rend les choses difficiles. | Open Subtitles | شخص واحد دائما ما يحب بقدر أكبر، هذا ما يجعل الأمر صعبا جدا |
C'est ce qui rend Yun Chan Yeong si formidable et une bonne personne. | Open Subtitles | هذا ما يجعل يون تشان يونغ رجلاً رائعاً وانسان عظيماً |
C'est ce qui fait de l'orgueil le plus mortel des péchés. | Open Subtitles | أترَيْن، هذا ما يجعل الفخر هو أحد أكثر الخطايا هلاكاً |
C'est la vente, chérie. C'est ce qui fait tourner le monde. | Open Subtitles | إنها عن التجارة يا عزيزتي هذا ما يجعل الأرض تستمر |
C'est pour ça que c'est drôle ! | Open Subtitles | امرأة قالت "مهبل." هذا ما يجعل الأمر مضحكاً! |
C'est ça qui fait que la fin marche. | Open Subtitles | كلا. هذا ما يجعل الخاتمة مناسبة |
C'est justement ce qui est merveilleux. | Open Subtitles | و هذا ما يجعل الأمر مثالياً |
Je sais. C'est ce qui rend la trahison encore pire. | Open Subtitles | أعرف، يا عزيزتي لكن هذا ما يجعل الخيانة اسوأ |
C'est ce qui rend la vie si dure pour des gens -- c'est que nous avons enseigné ce conte de fées. | Open Subtitles | هذا ما يجعل الحياة صعبة يروون لنا تلك القصص الخيالية |
C'est ce qui rend la croûte si craquante et délicieuse. | Open Subtitles | هذا ما يجعل الطبقة العلوية مقرمشة ولذيذة |
J'ai compris que C'est ce qui rend mon esprit spécial. | Open Subtitles | أفهم الآن أنّ هذا ما يجعل عقلي مميّز |
C'est ce qui rend les gens méchants. Personne ne se préoccupe assez d'eux. | Open Subtitles | هذا ما يجعل الناس حقراء وصعب التعامل معهم |
C'est ce qui rend l'alliance de cet homme sacrée aux yeux de cette tribu. | Open Subtitles | rlm; هذا ما يجعل تحالف الرجل rlm; مقدساً لهذه القبيلة. |
C'est ce qui rend le truc bizarre. | Open Subtitles | لا لاتستدر, هذا ما يجعل الوضع غريب |
C'est ce qui rend le mensonge plus réel. | Open Subtitles | هذا ما يجعل الكذبة قابلة للتصديق. |
C'est ce qui rend l'être humain si distinctement merveilleux. | Open Subtitles | هذا ما يجعل كونك إنساناً أمراً رائعاً |
C'est ce qui fait que cette terre est à nous. | Open Subtitles | هذا ما يجعل هذه الأرض ملكاً لنا |
C'est ce qui fait de toi un héros. | Open Subtitles | هذا ما يجعل منك بطلًا |
C'est ce qui fait la grandeur de l'humanité. | Open Subtitles | هذا ما يجعل الإنسانية عظيمهـ |
C'est pour ça que c'est si dur. | Open Subtitles | نعم، هذا ما يجعل الامر صعب جدا |
C'est pour ça que c'est si dur. | Open Subtitles | هذا ما يجعل الأمر صعباً |
De la peau d'orange râpée. C'est ça qui fait que ma recette plaît. | Open Subtitles | هذا ما يجعل وصفتي جيدة |
C'est justement ce qui est merveilleux. | Open Subtitles | و هذا ما يجعل الأمر مثالياً |