ويكيبيديا

    "هذا ما يحصل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est ce qui arrive
        
    • Voilà ce qui arrive
        
    • est ce qui arrive à
        
    C'est ce qui arrive aux gens ici quand ils vieillissent ? Open Subtitles هل هذا ما يحصل للناس هنا عندما يتقدمون بالسن؟
    Je sais que c'est dur à vivre, mais C'est ce qui arrive quand on a un tempérament d'artiste sans l'être. Open Subtitles أعلم بأن هذا صعب لتشاهده، هذا هذا ما يحصل عندما تملك مزاجيّة فنّان، لكنّك لستَ فنّانًا.
    C'est ce qui arrive quand vous ne payez pas. Jehn-jang. - Madame, utilisez vos mots. Open Subtitles انظرِ , هذا ما يحصل عندما لا تدفع ايتها السيدة , تحدثي بلغتنا
    Voilà ce qui arrive quand on envoie des filles à la fac. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما ترسل فتيات إلى الجامعة.
    Ma mère m'avait prévenu, Voilà ce qui arrive aux beaux garçons dans la grande ville. Open Subtitles حذرتني أمي هذا ما يحصل للصبية الوسيمين بالمدينة الكبيرة
    C'est ce qui arrive à force de côtoyer des criminels. Open Subtitles أترى, هذا ما يحصل أنت تتسكع حول المجرمين وسينتهي بك المطاف بالتفكير كأحدهم, صحيح؟
    C'est ce qui arrive quand tu prends des implants au rabais. Open Subtitles نعم, هذا ما يحصل عندما تحتارين الحشوة الرخيصة
    C'est ce qui arrive quand tu me gâches mon jour de congé. Open Subtitles نعم, هذا ما يحصل عندما.. تسلبون مني يوم عطلتي.
    Puis tout dégringole parce que C'est ce qui arrive. Open Subtitles ثم, كل شيئ سوف يتدمر لأن هذا ما يحصل دائماً
    C'est ce qui arrive quand tu n'as pas d'orgasmes. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما لا تحصلين على النشوة
    C'est ce qui arrive quand tu n'as pas d'orgasmes. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما لا تحصلين على النشوة
    C'est ce qui arrive quand on devient un ermite. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تختفي من العالم.
    C'est ce qui arrive lorsque vous prenez son or. Open Subtitles و لكن هذا ما يحصل عندما تأخذ الذهب منه.
    C'est ce qui arrive quand on tire quelqu'un à la tête. Open Subtitles هذا ما يحصل حينما تٌردي أحدهم في رأسه
    C'est ce qui arrive à un homme quand il se retrouve cocu. Open Subtitles هذا ما يحصل للرجل حين يصبح ديوثا
    Voilà ce qui arrive quand on vit dangereusement. Emmène Ross. Open Subtitles حسناً، هذا ما يحصل عندما يعيش الناس على شفير الهاوية.
    Voilà ce qui arrive quand on veut se conduire en héros. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يحصل عليه المرء عندما يحاول أن يكون بطلاً
    Voilà ce qui arrive quand on ne met pas la ceinture. Open Subtitles أظن بأنّ هذا ما يحصل حين لا تربط حزام الأمان . أليس كذك ؟
    En effet, et Voilà ce qui arrive lorsqu'on laisse de telles décisions à l'ardeur de la jeunesse. Open Subtitles بالتأكيد هذا ما يحصل عندما نترك قرارات كهذه رهناً بتهوّر الشباب
    Voilà ce qui arrive quand on essaie de contredire le roi. Open Subtitles حسناً.. أجل، أجل.. هذا ما يحصل عندما تشكك بسلطة ملكك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد