Je n'ai jamais vu ça avant . Montagnes, sapins, ranchs ... | Open Subtitles | لم أرى هذا من قبل جبال وشجر الصنوبر ومزارع.. |
J'ai déjà entendu ça avant. Quels vont être les effets secondaire cette fois ? | Open Subtitles | سمعت هذا من قبل ما نوع الأعراض الجانبية هاته المرّة ؟ |
T'as déjà entendu ça avant, c'est pourquoi tout est éliminé dans le numéro d'ouverture. | Open Subtitles | لقد سمعت كل هذا من قبل وهذا سيكون هو فصل البداية |
Tu l'as déjà fait auparavant. Tu rentres toujours à la maison. | Open Subtitles | .لقد فعلتِ هذا من قبل .أنت دائما تعودين للوطن |
Je suis ici depuis des années. et je n'ai jamais vu ça auparavant. | Open Subtitles | لي سنون في النظام، ولم أر هذا من قبل قطّ. |
J'ai déjà fais ça avant, mais jamais comme ça, tu vois ? | Open Subtitles | اعني انني فعلت هذا من قبل ولكن ليس بهذه الطريقة كما تعرفين |
Je n'aurais jamais remarqué quelque chose comme ça avant, mais j'ai travaillé pendant très longtemps avec quelqu'un qui arrivait bien à lire dans les gens, à savoir ce qu'ils pensent, ce qu'ils ressentent. | Open Subtitles | انم لم لاحظ شيء مثل هذا من قبل ولكن انا كنت اعمل منذ وقتاً طويل مع شخص يجيد رؤية ما بداخل الناس |
J'aurais dû te dire ça avant mais je pouvais pas me résoudre à te laisser partir. | Open Subtitles | كان علي قول هذا من قبل لكن لم يكن بإمكاني الإستسلام |
Vous êtes des gens très bien mais nous avons déjà fait ça avant. | Open Subtitles | أنتم أشخاص لطيفين ولكننا فعلنا هذا من قبل |
Chérie, je sais qu'on disait ça comme ça avant mais tu pourrais vraiment gagner. | Open Subtitles | عزيزتي اعرف اننا كنا نقول هذا من قبل لكنك حقا تقدرين ان تفوزي |
Je n'avais aucune idée que tu avais déjà traversé ça avant. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة ان كنت تم من خلال هذا من قبل. |
Angelo n'est pas sa première victime. Elle a déjà fait ça avant. | Open Subtitles | أنجلو ليس ضحيتها الأولى لقد فعلت هذا من قبل |
Non mais j'étais médecin militaire en Afghanistan, donc j'ai déja vu ça avant. | Open Subtitles | ,لا,لكننى كنت طبيب ميدانى فى افغانستان لذا انا رأيت هذا من قبل |
Je sais que je te l'ai déjà dit, mais ce ne sera pas toujours ainsi. | Open Subtitles | أنا اعلم أنك سمعت هذا من قبل ولكن لم أكن هكذا دائما |
Nicholas, vous êtes un officier exceptionnel. Mais j'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | نيكلوس, آنت ضابط آستثنائي لكن رآيت هذا من قبل |
On a déjà rencontré ce problème. Sur les photos du chalet. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل مثل الصور فى الكابينة |
Tu as déjà dit ça auparavant et tu es revenu. | Open Subtitles | لقد قلت كل هذا من قبل و في النهاية عدت لي |
Il occupera cette planète et asservira votre peuple. On a déjà vu ça auparavant. | Open Subtitles | سيحتل هذا الكوكب ويستعبد شعبك رأينا هذا من قبل |
Steel et moi vu cela avant. Ce sont des explorateurs. | Open Subtitles | لقد راينا أنا وستيل هذا من قبل انهم فرقه من الكشافه |
Je voulais te parler de tout ça plus tôt... mais d'un seul coup, ils ont refusé que je te voie. | Open Subtitles | حسنا، لقد أردت أن أخبرك كل هذا من قبل لكنهم فجأة لم يسمحوا لي برؤيتك |
Et peut-être que tu ne crois pas vraiment qu'on va réussir, et c'est bon parce que j'y crois, et désolé de ne pas l'avoir fait avant. | Open Subtitles | و قد تظن أن هذه العلاقة لن تفلح وهذالا بأسبهلاني اظنأنهاستنجح, و انا آسفة أني لم اظن هذا من قبل |
J'ai jamais fait ça de ma vie, je sais pas trop comment ça marche. | Open Subtitles | لم افعل هذا من قبل لذا لا اعرف كيف يفترض أن يكون |