ويكيبيديا

    "هذا مهم جداً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est très important
        
    • c'est important
        
    • c'est si important
        
    • est super important
        
    • c'est trop important
        
    C'est techniquement de quoi la chanson parle. Bien, C'est très important. Open Subtitles هذا ما تعنيه الااغنيه حسناً , هذا مهم جداً
    S'il vous plait. Si vous pouvez faire quelque chose, C'est très important. Open Subtitles أرجوك، إن كان بوسعك فعل أي شيء، هذا مهم جداً
    J'ai besoin de votre confirmation. C'est très important pour moi. Open Subtitles أحتاج إلى تأكيد من كليكما هذا مهم جداً بالنسبة إليّ
    c'est important. Savez-vous où ils ont emmené ma femme ? Open Subtitles هذا مهم جداً هل رأيت أين أخذو زوجتي؟
    Bien pour toi. Maintenant vous avez compris pourquoi c'est si important. Open Subtitles هذا جيد لكِ ، و الآن لنوضح لِمَا هذا مهم جداً.
    C'est super important, car entre amis, on se confie des trucs... que les parents ignorent. Open Subtitles هذا مهم جداً, لأن الأصدقاء يتبادلون الأسرار. أسرار لا يعرفها أهلهم.
    Yeah, mais j'ai dit non parce que c'est trop important, et je ne veux pas démenager si rapidement. Open Subtitles آجل ، لم أوافق ، لان هذا مهم جداً -لا أريد أن أمضي قدماً في الامر بسرعة -لذا ، أخبرته أنه لدية الحرية للابقاء معك
    T'aurais dû les obliger. C'est très important. Open Subtitles كان يجب عليك ان تجعلهم يدعوك تراها هذا مهم جداً
    C'est très important face au grand changement dans une vie. Open Subtitles هذا مهم جداً في وجه التغيرات الكبيرة في الحياة
    Madame, écoutez-moi bien, C'est très important que vous fermiez les yeux et quoi que vous entendiez, ne les ouvrez pas, compris? Open Subtitles إسمعيني جيداً, هذا مهم جداً ومن المهم جداً أن تغمضي عينيكِ ومهما تسمعين لا تفتحي عينيكِ هّل فهمتِ ؟
    Sauvegarde du cordon ombilical, ça, C'est très important de nos jours. Open Subtitles تخزين دم الحبلى هذا مهم جداً هذه الأيام.
    Restons en contact pour la fille. C'est très important. Open Subtitles فلنبق على اتصال بشأن الفتاة هذا مهم جداً.
    C'est très important. Quoi que tu veuilles, tout ira mal si ça se sait. Mal pour tous. Open Subtitles هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟
    C'est très important parce que sans motif, où est l'affaire, n'est-ce pas? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    C'est très important pour moi. Open Subtitles هذا مهم جداً إلي
    Bon, n'oubliez pas, C'est très important. Open Subtitles حسناً يارفاق, تذكروا هذا مهم جداً.اوكي؟
    Rendez-vous à la plage, c'est important... Open Subtitles فليكن الموعد على الشاطئ.. هذا مهم جداً
    c'est important. Tu ne parles pas aux femmes. Open Subtitles هذا مهم جداً أنت لم تكلم النساء أبداً
    c'est important. Assis tout de suite, on poursuit. Open Subtitles هذا مهم جداً اجلس ثانية وتابع الأمر
    Je vois. Voilà pourquoi c'est si important. Open Subtitles فهمت، لهذا السبب هذا مهم جداً لكِ
    Oui, Jenny voulait me montrer pourquoi c'est si important pour elle. Open Subtitles - والدك الى العمل T - نعم ، حسناً ، لقد كانت فكرة (جيني) لكي تريني لماذا هذا مهم جداً بالنسبه لها
    Oui, bien sûr. C'est super important. Open Subtitles أجل، بالتأكيد هذا مهم جداً
    c'est trop important pour ne pas essayer. Open Subtitles هذا مهم جداً بألا نحاوله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد