L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans sa langue officielle. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans la langue officielle du pays. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement dans les langues officielles de l'État partie. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، إضافة إلى ذلك، نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
2. Par la même résolution, le Secrétaire général était prié de recueillir les vues des États Membres sur la question, de les faire connaître au Groupe spécial intergouvernemental et de les porter à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | ٢ - وطلبت الجمعية العامة في القرار ذاته الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن هذه المسألة وأن يعرض هذه اﻵراء على فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل وعلى الجمعية العامة. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en bélarusse et en russe. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع في إقليمها باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans l'État partie, en bélarussien et en russe. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف تعميم هذه الآراء على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تدعو اللجنة الدولةَ الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans sa langue officielle. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans ses langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغات الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement dans les langues officielles de l'État partie. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، إضافة إلى ذلك، نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
5. Prie également le Secrétaire général de recueillir les vues des Etats Membres sur la question évoquée au paragraphe 1 ci-dessus, de les faire connaître au groupe d'experts, puis de les porter à l'attention de l'Assemblée générale; | UN | ٥ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن المسألة المحـــددة في الفقرة ١ أعلاه، وأن يعرض هذه اﻵراء على الفريق العامل والى الجمعية العامة؛ |
e) Prierait également le Secrétaire général de recueillir les vues des Etats Membres sur la question évoquée au paragraphe 1 a) ci-dessus, de les faire connaître au groupe spécial intergouvernemental d'experts, puis de les porter à l'attention de l'Assemblée; Français Page | UN | )ﻫ( تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الموضوع المحدد في الفقرة ١ )أ( أعلاه، وأن يعرض هذه اﻵراء على فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص، فضلا عن عرضها على الجمعية العامة؛ |