ويكيبيديا

    "هذه الحفلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette fête
        
    • cette soirée
        
    • la fête
        
    • la soirée
        
    • fête est
        
    • une fête
        
    • ce concert
        
    • ce soir
        
    Espérons que cette fête aidera à te remonter le moral. Open Subtitles أتمني ان تساعدك هذه الحفلة علي التخفيف عنك
    C'est cher. Papa et toi, vous avez inventé cette fête. Y avait rien de prévu. Open Subtitles كما أنك وأبي، ابتكرتما أمر هذه الحفلة بشكل مفاجئ، لم يخطط لها
    Tout ce que je veux, c'est que cette fête se termine. Open Subtitles كل ما أريد فعله هو الأنتهاء من هذه الحفلة
    Georgie, tu as été parfaite, et ja suis prête à parler de cette soirée à laquelle tu tiens tant.. Open Subtitles جورجي, لقد كنتِ جيدة جداً وأنا مستعدة للحديث حول هذه الحفلة التي ترغبين بها جداً
    Après la fête, je suis sûre qu'ils ont issu une ordonnance restrictive contre moi Open Subtitles وبعد هذه الحفلة ، انا واثق ان هناك امور اخري ستؤثر
    Incroyable d'avoir pensé que le monde hors de cette fête en valait la peine. Open Subtitles لا أصدق بأني إعتقدت .. أن هذه الحفلة لاتستحق الذهاب إليها
    On a la bénédiction du président pour cette fête, on a le droit de s'amuser. Open Subtitles لدينا موافقة الرئيس على هذه الحفلة لذا لنا الحق في الإستمتاع بها
    Vu les réactions pour mon costume, cette fête est un réquisitoire accablant contre notre système éducatif. Open Subtitles نسبة إلى صدى التفاعل مع بدلتي هذه الحفلة إتهام صارخ لنظام التعليم الأمريكي
    J'espère que tu te joindras à moi à cette fête pour faire ton début formel. Open Subtitles آمل أن تنضمي إلي في هذه الحفلة حتى تؤدي ظهوركِ الرسمي الأول
    Et puis je suis allé à cette fête à la piscine avec des amis. Open Subtitles لذا، إنني أذهب إلى هذه الحفلة الإجتماعية و الصاخبة. للإلتقاء بأصدقائي.
    Je sais, je crains, mais cette fête va être démentielle. Open Subtitles أعلم أنا سيئة , ولكن هذه الحفلة سوف تكون كبيرة
    Nous devrions vous remercier. Après tout, vous êtes celui qui a organisé cette fête. Open Subtitles نحن مَنْ يفترض أنْ نشكرك ففي النهاية أنت الذي تقيم هذه الحفلة
    Toute cette fête... C'était un piège pour ces gars. Open Subtitles هذه الحفلة بأكملها نصبتي فخ لهؤلاء الأشخاص
    Donc que dirais-tu qu'on aille à cette fête ensemble et fais-moi confiance on peut être pardonnées pour avoir fait des erreurs ? Open Subtitles لذا ما رأيك بأن نذهب إلى هذه الحفلة سوية و نثق بأننا
    Depuis que Matty a ruiné sa vie en étant un gland bourré, personne ne serait venu avec lui, et sachant que cette fête garan(hip)tie d'être épiquement triste, il n'y avait pas moyen que je la loupe. Open Subtitles آمل أنه لا بأس بإحضاري لصديق بما أن ماتي قد خرب حياته بكونه أحمقا ثملا لا أحد كان سيأتي معه وبما أن هذه الحفلة
    J'étais responsable de cette soirée, donc, ce qui est arrivé est de ma faute. Open Subtitles لقد كنت مسئولا عن هذه الحفلة لذا فما حدث هو غلطتى
    cette soirée est une vraie foire ! Open Subtitles لا لا لا لا لا لا هذه الحفلة مهرجان نقانق
    cette soirée doit se dérouler, et je vous demande votre aide. Open Subtitles لابد أن تقام هذه الحفلة وأنا أطلب مساعدتكِ
    - Vous devez mettre fin à la fête, et vous coucher. Open Subtitles معناه أنكِ ستنهين هذه الحفلة و تذهبين الى السرير
    Prêt à faire la fête et se faire des amis ? Open Subtitles بريك ,أأنت جاهز لإقتحام هذه الحفلة و التأقلم ؟
    Tu es la personne que je déteste le plus de la soirée. Open Subtitles أكثر شخص أكرهه أنت أكثر شخص أكرهه في هذه الحفلة
    Je viens de quitter une fête de cons, mon gars. Open Subtitles أنا للتو خرجت من هذه الحفلة المجنونة المريضة
    Vous allez vivre le meilleur moment de votre vie en allant à ce concert. Open Subtitles سوف تقضون أفضل وقتٍ في حياتكم عندما تذهبون إلى هذه الحفلة
    Je n'en reviens pas de ce que je suis en train de dire, mais ta priorité c'est d'aller à cette petite fête ce soir, Open Subtitles حسناً , افعل لي معروف لا أستطيع ان اصدق انني فعلا سأقولها ولكن أولويتك ان تكون موجود في هذه الحفلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد