Et là vous avez trouvé un moyen de contourner ces règles et de remporter le concours de cette année. | Open Subtitles | ذلك عندما وجدت طريقه لتفادى تلك القواعدِ وتاكّدُنا بأنّنا ستَرْبحُ مسابقة هذه السَنَةِ |
Bien, cette année sera complétement différente. | Open Subtitles | حَسناً، هذه السَنَةِ سَتَكُونُ مختلفة كليَّاً. |
Un spectacle musical serait trop coûteux cette année. | Open Subtitles | لا يوجد هناك مالَ للمسرحية الموسيقية هذه السَنَةِ. |
Frank, je ne sais pas, vous, mais... j'ai trop abusé cette année. | Open Subtitles | أوه، فرانك، وَصلتُ إلى أُخبرْك. بالغتُه هذه السَنَةِ. |
Noël devra sans doute être annulé, cette année. Je répète. | Open Subtitles | يَبْدو ان عيد الميلادَ سَيَلغي هذه السَنَةِ. |
Nous n'y allons pas cette année. | Open Subtitles | نحن لا نَذْهبُ إلى مزرعةِ عنب مارثا هذه السَنَةِ. |
cette année, nous allons leur foutre ça droit dans leur trou du cul. | Open Subtitles | هذه السَنَةِ نحن ذاهِبونَ إلى سدّْه حقَّ فوق فتحاتِ عقبِهم. |
Il a beaucoup plu cette année. | Open Subtitles | أَعْني، كَانَ عِنْدَنا سجلُ مطر هذه السَنَةِ. |
cette année, la Saint-Valentin est vraiment délirante ou c'est juste une impression ? | Open Subtitles | هذه أنا أَو يوم الحبُّ هذه السَنَةِ على المنشّطاتِ؟ |
Parle à Donnie de tout ce qu'il a traversé cette année. | Open Subtitles | الآن، فقط يَتكلّمُ مع دوني حول بإِنَّهُ كَانَ خلال هذه السَنَةِ. |
Vous êtes bien équipés, cette année, à Saint-Tropez. | Open Subtitles | أنت تُجهّزُ كثيرا، هذه السَنَةِ في سانت تروبيز |
Je me demande qui a signé cette année. | Open Subtitles | أَتسائلُ الذي وقّعَ هذه السَنَةِ. |
cette année, les Sharks ont eu une ligne d'attaque remarquable. | Open Subtitles | هذه السَنَةِ التي أسماكِ القرش كَانَ عِنْدَها a يُعلّقُ خَطّاً أمامياً. |
Les Streets vont pas en revenir, cette année. | Open Subtitles | الشوارع * لَنْ تَصْبحَ جاهزةَ * لنا هذه السَنَةِ |
La NTAC m'a déjà examiné plusieurs fois cette année. | Open Subtitles | الـ* إن تاك * فَحصَني عدّة مرات هذه السَنَةِ |
J'ai pas été augmenté cette année. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَحْصلْ عليه a يَرْفعُ هذه السَنَةِ على أية حال. |
Mais, je suppose que tu as un anniversaire cette année. | Open Subtitles | لكن أَحْسبُ بأنّك كَانَ عِنْدَهُ a عيد ميلاد هذه السَنَةِ. |
Vous voyez comme il ne neige jamais à Noël on a prévu un plan B cette année. | Open Subtitles | تَعْرفُ كَمْ هي أَبَداً ثلوجُ على عيد الميلادِ. أصبحنَا a إسناد يُخطّطُ هذه السَنَةِ. |
L'atelier théâtral avait à cœur de monter Guys Dolls cette année. | Open Subtitles | الآنسة درايك،نادي المسرحيةَ كَانَ قلبُ الرجالَ والدمى هذه السَنَةِ. حَسناً... |
cette année... | Open Subtitles | هذه السَنَةِ يا روكى،كيف تشعر ؟ |