ويكيبيديا

    "هذه العائله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette famille
        
    • la famille
        
    cette famille que tu essaies si fort de garder ensemble... Open Subtitles هذه العائله التي حاولتِ بجهد أن تجعليها معاً
    Je sais que rien n'est plus important que cette famille, mais si tu as besoin de tourner la page avec ton père, je le comprends. Open Subtitles انا اعرف انه لا يوجد شئ اهم من هذه العائله ولكن اذا كنت تريد الابتعاد عن والدك انا اتفهم ذلك
    Mais je fais partie de cette famille. Tu ne peux plus m'opposer le silence. Open Subtitles ولكنى جزء من هذه العائله ايضا لايمكنك دوما منحى المعامله الصامته
    On se dit que cette famille va droit dans le mur, et puis... en avançant dans le récit on voit qu'il existe... derrière la façade des liens très réels. Open Subtitles أقصد أن هذه العائله تتجه الى الهاويه ثم بعد ذلك ـ ـ كلما تقرأ ترى أنه يوجد هناك تحت السطح هذه العلاقات الحقيقيه
    J'ai assuré l'unité de la famille deux ans alors que tu cherchais du boulot. Open Subtitles حافظت على هذه العائله مترابطه لسنتين بينما كنت تبحث عن عمل
    Juste au cas où vous penseriez répéter cette conversation à quelqu'un... chaque membre de cette famille... se trouvera.. Open Subtitles تحسبا ان كنت تفكر في اخبار احد ما عن هذه المحداثه كل فرد من هذه العائله سيجد نفسه
    On ne force pas les gens dans cette famille. Open Subtitles لا أحد فى هذه العائله عليه ان يفعل شئ لا يريد فعله
    Elle m'a montré plus d'amour que n'importe qui dans cette famille n'aurait jamais pu faire. Open Subtitles لقد أضهرت لي الحب أكثر من أي أحد في هذه العائله.
    J'ai été clair, si elle fais des problèmes avec cette famille elle va retourner sous terre et y respirer avec une paille. Open Subtitles وضحت لها ان لا تعبث مع هذه العائله ستبقى تحت الارض تتنفس العشب
    Je ne serais pas votre revanche contre cette famille et mon mari. Open Subtitles لن اكون انتقامك من هذه العائله ولا من زوجي
    Elle fait tout ce qu'elle peut pour déchirer cette famille. Open Subtitles إنهم تفعل كل ما تقدر عليه لتمزق هذه العائله إرباً
    Et un jour, je te dirai tout, mais jusque-là, tout ce que tu dois savoir c'est que je vais faire à nouveau rassembler cette famille. Open Subtitles يوما ما سأخبرك كل شيء لكن الى حين ذلك اريد منك ان تعلم بأنني سأبني هذه العائله مجددا
    Comme tu l'as dit, je suis le patriarche de cette famille... Open Subtitles Like you said, كما قلت أنا رب هذه العائله
    C'est mon but, ma mission, de regrouper cette famille, Open Subtitles ، أنه غرضي ، أنها مهمتي ، أن أُعيد هذه العائله معاً مُجدداً
    J'essayais juste de protéger cette famille. Une deux nous doit le faire. Open Subtitles لقد كنتُ فقط اُحاول حماية هذه العائله احدنا يجب عليه هذا
    Maintenant tu continue a la pousser et tu sera celle qui ruinera cette famille Open Subtitles الآن، انتِ واصلي الضغط على هذا و ستكوني انتِ من سيدمّر هذه العائله
    Quand je suis arrivée, j'ai vu comme cette famille était brisée. Open Subtitles عندما اتيت الى هنا لقد رأيت كيف كانت هذه العائله مبعثره
    Ce n'est pas facile d'être un membre de cette famille. Open Subtitles انه ليس سهلا كونك فرد من هذه العائله
    Mon garçon, le seul endroit où tu trouveras cette famille est le cimetière au sommet de la ville. Open Subtitles بني, المكان الوحيد الذي ستجد فيه هذه العائله هو المقبره في نهاية البلده
    Je...j'espére juste pouvoir être... tout ce que je peux être... dans cette famille. Open Subtitles انا امل ان استطيع ان اكون كل هذا ان استطيع فى هذه العائله
    la famille, ça consiste à retirer ce que vous donnez. Open Subtitles الطريقه التي تعمل بها هذه العائله تأخذي على قدر ما تضعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد