ويكيبيديا

    "هذه الفتاه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette fille
        
    • la fille
        
    • une fille
        
    • cette nana
        
    • cette femme
        
    • cette petite
        
    En plus, cette fille est chaude. Elle coucherait avec n'importe qui. Open Subtitles بالاضافه، هذه الفتاه عابثة سوف تنام مع اي احد
    J'ai trop d'estime de moi pour laisser cette fille me culpabiliser pour qu'on se remette ensemble. Open Subtitles لدي احترام كبير جداً للذات من أن أترك هذه الفتاه تجرني للعودة إليها
    cette fille est folle de toi depuis qu'elle a 8 ans. Open Subtitles هذه الفتاه واقعه في حبك منذ كانت في الثامنه
    Je m'en fiche si tu sors avec cette fille ou non, mais tu ne définis pas ton père en tant que plombier, ou ta soeur comme promeneuse de chiens ou toi-même comme infirmier. Open Subtitles انا لا اهتم ان واعدت هذه الفتاه ام لا لكن لا تقول علي والدك انه سمين او علي اختك انها منزهه الكلاب او على نفسك انك ممرش
    la fille, elle ne cesse de cogner à la porte. Open Subtitles هذه الفتاه أقصد أنها تواصل القرع على الباب
    C'est la procédure que l'on puisse faire pour nous laisser le temps de sauver cette fille aux urgences. Open Subtitles هذا هو الاجراء الذي بإمكاننا فعله ليمنحنا المزيد من الوقت حتى ننقذ حياه هذه الفتاه في غرفه الاستعجالات
    cette fille devrait être prête pour un genre de sexe attentioné. Open Subtitles أوه , نعم , يارجل , هذه الفتاه يجب أن تكون مستعدة من أجل جنس عطوف وحنون, أوه
    Sheldon, dis à cette fille que ma bague n'ira jamais à son doigt. Open Subtitles شيلدون أخبر هذه الفتاه بأن خاتمي لن يكون أبداً في إصبعها
    Mon client essaye de dire la vérité à propos de cette fille qui est portée disparue depuis des années. Open Subtitles مُوكلي يٌحاول أن يقول الحقيقة عن هذه الفتاه المُختفية منذٌ سنين
    Max est allé à un rendez-vous Mate avec cette fille, Jessie. Open Subtitles ماكس ذهب في موعد مع هذه الفتاه , جيسي
    cette fille, tu la connais depuis un mois ? Open Subtitles منذ متى تعرف هذه الفتاه ماذا . من شهر مثلا
    Tout nos problèmes ont commencé quand cette fille est arrivée. Open Subtitles كل مشاكلنا بدأت . بسبب هذه الفتاه الموجوده هنا
    Que fait cette fille française sur la couverture ? Open Subtitles ما الذي تفعله هذه الفتاه الفرنسية على الغلاف؟
    Et dès qu'il s'est arrêté, cette fille... elle a hurlé et s'est enfuie. Open Subtitles وبمجرد أن قام برفع ..هذه الفتاه لقد بدأت فى الصراخ ثم ركضت بعيداً
    Wheeler, cette fille avec qui tu parlais... Open Subtitles مرحبا,ويلر,هذه الفتاه التى كنت تتحدث معها
    Mais cela n'empêche pas le fait que cette fille ici présente se doit de comprendre que faire des farces hilarantes et désopilantes a des conséquences. Open Subtitles ولكن ذلك لايغير من الحقيقه بان هذه الفتاه هنا يحجب بان تعاقب بان الشد مضحك مقالب الدرجه الاولى
    cette fille d'Upper East Side mangeant des fruits secs dans le noir, dormant dans une tente avec 2 mecs puants. Open Subtitles هذه الفتاه القادمه من الجزء الشرقي للمدينه تأكل المكسرات في الظلام نائمه في خيمه مع شابّين رائحتهما سيئه
    Schmidt, tu connais cette fille depuis deux semaines ? Open Subtitles شميدت انت تعرف هذه الفتاه منذ اسبوعين فقط
    Je vous ai laissés entrer. Maintenant laissez la fille partir. Open Subtitles انا أدخلتك،الان دع هذه الفتاه تذهب ارجوك
    Tu viendras à cette fête avec une fille qui sera sincèrement amoureuse de toi, Ben... et tu pourras faire la présentation des DeLauers. Open Subtitles فيليب ؟ أتفقنا لو أتيت إلى الحفله و معك هذه الفتاه
    il devait manger avec cette nana. et ton copain lui a volée tout son argent. Open Subtitles لقد أتيت مع صديقى سوف يتناول الغذاء مع هذه الفتاه لكن للمصادفه إنها صديقتى المفضله و صديقك قد سرق مالها
    Et si cette femme disparait de nos vie pour toujours, Open Subtitles واذا خرجت هذه الفتاه ، من حياتنا للأبد
    J'arrive à y croire que t'as donné à cette petite fille les clés de ton appartement, Hakeem. Open Subtitles لا اصدق بأنك اعطيت هذه الفتاه مفاتيح منزلك , حكيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد