ويكيبيديا

    "هذه الفتيات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces filles
        
    • ces jeunes filles
        
    C'est pas possible que Riley soit l'une de ces filles. Open Subtitles مستحيل أن تكون رايلي واحدة من هذه الفتيات
    ces filles venaient me voir, et elles voulaient de l'argent. Open Subtitles هذه الفتيات أتت ألي وهم محتاجون الى المال
    Mon ami, désolé de t'avoir fait attendre si longtemps, mais ces filles me tuent. Open Subtitles يا صديقي، آسف علي جعلك تنتظر طويلاً لكن هذه الفتيات تقتلّني
    Parce que ces filles viennent de l'étranger et sont peut-être encore un peu désorientées par leur voyage, et j'aurais l'air séduisant parce que je parle vachement bien anglais. Open Subtitles لأن هذه الفتيات تكون من بلاد أجنبية و ربما مشتتات قليلاً من الرحلة و قد أبدو جذاباً لأنني أتحدث الإنجليزية جيد جداً
    Et quand vous devenez intime avec ces filles, est-ce que le sexe oral est de mise ? Open Subtitles الأن ، عندما تصبح العلاقة حميمية مع هذه الفتيات هل المداعبة بالفم متوقعة؟
    Toutes ces filles ont leur propre talent qu'elles apportent à l'équipe. Open Subtitles كل واحدة من هذه الفتيات لديها مواهب فريدة خاصة بها أتوا بها الى الفرقة
    Parfois je me demande ce que ces filles penseraient si leurs mères les voyaient en train de porter ces t-shirts. Open Subtitles نعم. أحيانا أتساءل ما هذه الفتيات سوف يفكرون إذا رأت أمهاتهم ارتداء هذه القمصان.
    Et ces filles sont toutes à moi. Tu veux une boisson énergétique ? Open Subtitles و هذه الفتيات كلهن ملكي هاي , تريدين مشروبا للطاقه
    Aussi jeunes et naïves, ces filles puissent-elles être elles ne voudraient jamais participer volontairement à un complot terroriste Open Subtitles شابات و ساذجات كما هو حال هذه الفتيات .. بالتاكيد أنهم لن يشاركوا طواعية في مخطط أرهابي
    en tant qu'Americaine ces filles peuvent facilement gagner accès à des sites occidentaux... sites Americain Open Subtitles أذاً ما قيمتهن للبادي ؟ حسناً كأميركيات بمقدور هذه الفتيات الدخول بسهولة الى المواقع الغربية
    On a commencé cette organisation quand on était tous les deux de jeunes avocats cherchant à donner en retour, et la différence que nous avons fait pour ces filles était si profonde que nous avons consacré nos vies à les aider. Open Subtitles لقد بدأنا هذه المنظمة عندما كنا محاميين صغيرين نتطلع للعطاء والفرق الذي أحدثناه مع هذه الفتيات كان أمرا عميقا جدا
    Mais ces filles sont enregistrées sur le rapport des absences scolaires injustifiées aujourd'hui. Open Subtitles لكن ظهرت هذه الفتيات في تقرير التغّيب من المدرسة اليوم
    - ces filles au tribunal. - Allez, beau gosse. Open Subtitles إلى هذه الفتيات في السجن, هيا أيها الصبي
    Je connais ces filles. Vous avez trouvé quelque chose Doc ? Open Subtitles أنا أعرف هذه الفتيات هل وجدت شيئا أيها الطبيب ؟
    Vous pensez que battre ces filles fera de vous des hommes ? Open Subtitles ‎أنت تظن أن ضرب هذه الفتيات يجعلك رجلاً؟
    Toutes ces filles sont nues et canon ? Open Subtitles كل هذه الفتيات عاريا تماما والسوبر الساخنة؟
    Et tu sais ce que ces filles vont faire si elle découvrent qu'il est toujours en contact avec sa Pippa l'aspirante. Open Subtitles يجب علينا أن نمضي قدماً في هذا أنتِ تعلمين ماذا سيفعلن هذه الفتيات عندما يكتشفن أمره وهو لايزال بينهما اتصالات
    Il n'a pas signé pour épouser une de ces filles. Open Subtitles حينما لم نكن نطلب منه أن يوقع ويتزوج واحدة من هذه الفتيات
    - Qui ? ces filles ont besoin de blé, tu le sais. Open Subtitles بعض هذه الفتيات يحتاجن للمال وأنت تعلمون هذا، إسترخوا
    Notre enquête a mis à jour l'identité de bon nombre de clients de ces filles. Open Subtitles تحقيقنا كشف عن هوية العديد من عملاء هذه الفتيات
    Beaucoup parmi ces jeunes filles avaient fait partie de bandes de rue, été l'objet de violences sexuelles ou s'étaient livrées à la prostitution et étaient souvent droguées à l'aide de diverses substances. UN وكان الكثير من هذه الفتيات إما أعضاء في عصابات الشوارع، أو تعرضن لاعتداءات جنسية أو كن بغايا وكثيرا ما كن مدمنات مخدرات مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد