ويكيبيديا

    "هذه القائمة إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette liste à
        
    Il communique cette liste à tous les États parties. UN ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
    Il communique cette liste à tous les États parties. UN ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
    Il communique cette liste à tous les États parties. UN ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
    Il communique cette liste à tous les États parties. UN ويرسل هذه القائمة إلى جميع الدول الأطراف.
    Dès qu’elle est élue, la Présidence établit une liste de candidats qui répondent aux critères énoncés au paragraphe 3 de l’article 43 et communique cette liste à l’Assemblée des États Parties en lui demandant de formuler des recommandations. UN ١ - تُعِد هيئة الرئاسة، حالما يتم انتخابها، قائمة بالمرشحين الذين يستوفون الشروط الواردة في المادة ٤٣ )٣(، وتحيل هذه القائمة إلى جمعية الدول اﻷطراف مع طلب بتقديم أية توصيات.
    L'établissement de la liste est une bonne chose, mais le Comité devrait aller plus loin; entre autres mesures, il pourrait peut-être envoyer cette liste à la réunion des Etats parties qui aura lieu en septembre prochain. UN فوضع القائمة أمر جيد، غير أنه ينبغي أن تتجاوز اللجنة تلك المرحلة بكثير؛ وربما أمكن للجنة أن تنظر في اتخاذ تدابير أخرى منها إرسال هذه القائمة إلى اجتماع الدول اﻷطراف الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر القادم.
    En juillet 2013, il a envoyé cette liste, à titre informatif, aux organisations participantes, ainsi qu'aux organes de contrôle et de coordination, accompagnée de la demande habituelle de lui communiquer leurs propositions. UN وأرسلت الوحدة هذه القائمة إلى المنظمات المشاركة وهيئات الرقابة والتنسيق في تموز/يوليه 2013 لاطلاعها عليها، والتماس مقترحاتها الإضافية كما جرت العادة.
    1. Dans le cadre de l'examen de l'inventaire, l'équipe d'examen dresse la liste de tous les problèmes décelés, en indiquant ceux qui nécessiteraient un ajustement, et envoie cette liste à la Partie visée à l'annexe I au plus tard 25 semaines après la date à laquelle doit être soumis l'inventaire annuel. UN 1- يتولى فريق خبراء الاستعراض، في إطار استعراض قائمة الجرد، إعداد قائمة بكل ما تم تحديده من مشاكل، مبيناً ما يلزم تسويته منها، ويرسل هذه القائمة إلى طرف المرفق الأول في غضون فترة لا تتجاوز 25 أسبوعاً من التاريخ المقرر لتقديم قائمة الجرد السنوية.
    1. Dans le cadre de l'examen de l'inventaire, l'équipe d'examen dresse la liste de tous les problèmes décelés, en indiquant ceux qui nécessiteraient un ajustement, et envoie cette liste à la Partie visée à l'annexe I au plus tard 25 semaines après la date à laquelle doit être soumis l'inventaire annuel. UN 1- يتولى فريق خبراء الاستعراض، في إطار استعراض قائمة الجرد، إعداد قائمة بكل ما تم تحديده من مشاكل، مبيناً ما يلزم تسويته منها، ويرسل هذه القائمة إلى طرف المرفق الأول في غضون فترة لا تتجاوز 25 أسبوعاً من التاريخ المقرر لتقديم قائمة الجرد السنوية.
    1. Dans le cadre de l'examen de l'inventaire, l'équipe d'examen dresse la liste de tous les problèmes décelés, en indiquant ceux qui nécessiteraient un ajustement, et envoie cette liste à la Partie visée à l'annexe I au plus tard 25 semaines après la date à laquelle doit être soumis l'inventaire annuel. UN 1- يتولى فريق خبراء الاستعراض، في إطار استعراض قائمة الجرد، إعداد قائمة بكل ما تم تحديده من مشاكل، مبيناً ما يلزم تسويته منها، ويرسل هذه القائمة إلى طرف المرفق الأول في غضون فترة لا تتجاوز 25 أسبوعاً من التاريخ المقرر لتقديم قائمة الجرد السنوية.
    1. Dans le cadre de l'examen de l'inventaire, l'équipe d'experts dresse la liste de tous les problèmes mis en évidence, en indiquant ceux qui nécessiteraient un ajustement, et envoie cette liste à la Partie visée à l'annexe I au plus tard 25 semaines après la date à laquelle doit être soumis l'inventaire annuel. UN أولاً- التوقيت 1- يتولى فريق خبراء الاستعراض، في إطار استعراض قائمة الجرد، إعداد قائمة بكل ما تم تحديده من مشاكل، مبيناً ما يلزم تسويته منها، ويرسل هذه القائمة إلى طرف المرفق الأول في غضون فترة لا تتجاوز 25 أسبوعاً من التاريخ المقرر لتقديم قائمة الجرد السنوية.
    Dès qu'elle est élue, la Présidence établit une liste de candidats qui répondent aux critères énoncés au paragraphe 3 de l'article 43 et communique cette liste à l'Assemblée des États Parties en lui demandant de formuler des recommandations. UN 1 - تُعد هيئة الرئاسة، حالما يتم انتخابها، قائمة بالمرشحين الذين يستوفون الشروط الواردة في المادة 43 (3)، وتحيل هذه القائمة إلى جمعية الدول الأطراف مع طلب بتقديم أية توصيات.
    67. L'équipe d'examen dresse une liste de tous les problèmes mis en évidence, en précisant ceux qui appellent un ajustement, et envoie cette liste à la Partie visée à l'annexe I au plus tard [25] semaines à compter de la date à laquelle l'inventaire annuel doit être communiqué, si celuici a été soumis au moins [x] semaines après cette échéance. UN 67- يضع فريق خبراء الاستعراض قائمة بجميع المشاكل المحددة، مبيناً تلك المشاكل التي تحتاج إلى تعديل، ويرسل هذه القائمة إلى الطرف المدرج في المرفق الأول في موعد لا يتعدى ]25[ أسبوعا من التاريخ المقرر لتقديم قائمة الجرد السنوية، إذا كان قد تم تقديم قائمة الجرد بعد [x](19) أسبوع على الأقل من التاريخ المقرر لتقديمها.
    Au-delà de ces dispositions, la décision 413 étend largement cette liste à des personnes ou entités qui participent aux activités nucléaires de l'Iran, ainsi qu'à d'autres membres de haut niveau et entités du Corps des gardiens de la révolution islamique et de la compagnie Islamic Republic of Iran Shipping Lines et les entités qui sont sous leur propriété, sous leur contrôle ou agissent pour leur compte (art. 20.1.b). UN وإلى جانب هذه الأحكام، يوسع القرار 413 نطاق هذه القائمة إلى حد بعيد لتشمل أشخاصا وكيانات تشارك في الأنشطة النووية الإيرانية، وأعضاء آخرين رفيعي المستوى في قوات حرس الثورة الإسلامية وشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري وكيانات تابعة لهما، إضافة إلى الكيانات المملوكة لهما أو الخاضعة لسيطرتهما أو التي تتصرف لحسابهما (المادة 20-1-ب).
    S'agissant de la liste préliminaire des questions pouvant faire l'objet de rapports en 2004 (A/58/291), la délégation des États-Unis se réjouit que le Corps commun ait entrepris d'élaborer un cadre stratégique en vue de déterminer les questions qui doivent être examinées à titre prioritaire, et approuve la décision de reporter toute décision relative à cette liste à la fin de cet exercice. UN 71 - وفي ما يخص القائمة الأولية للمسائل التي يمكن إعداد تقارير بشأنها في عام 2004 A/58/291))، قال إن وفد الولايات المتحدة يرحب بقيام وحدة التفتيش المشتركة بوضع إطار استراتيجي بغية تحديد المسائل التي ينبغي النظر فيها من باب الأولوية، وإنه يوافــق على قرار إرجاء اتخاذ أي قرار بشأن هذه القائمة إلى نهاية سنة الميزانية هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد