J'ignore ce que tu mijotes mais tu as découvert une fortune dans ces grottes. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تنوي لكنك إكتشفت شيئاً هاماً في هذه الكهوف |
Vous faites partie de ça, Peter, et il faudra que vous connaissiez ces grottes aussi bien que nous pour achever votre mission. | Open Subtitles | أنت جزء هذا، بيتر، وسوف تحتاج إلى معرفة هذه الكهوف وكذلك نقوم به من أجل استكمال مهمتكم. |
Elle se fichait de si je mourrais dans ces grottes. | Open Subtitles | وأنا صدقتها إنها لم تهتم إذا مُت فى هذه الكهوف |
J'aimerais pouvoir te le dire, mais je suis la dernière personne qu'il laisserait retourner dans ces grottes. | Open Subtitles | أتمنى لو أخبرك، لكني آخر شخص سيرجعه أبي إلى هذه الكهوف |
J'ai failli mourir en tentant de sortir de ces cavernes. | Open Subtitles | وكدت أموت وأنا أُحاول إيجاد طريق للخروج من هذه الكهوف |
Les Wachatis croient qu'ils tirent leur pouvoir de ces grottes. | Open Subtitles | واتشاتي" يعتقدون بأنّ مصدر قوّتهم" هي هذه الكهوف |
ces grottes sont plus un abri qu'une sépulture. | Open Subtitles | هذه الكهوف تشكل ملجأ سيفيدنا كثيراً في الحفر |
Quand Clark a découvert ces grottes, je ne savais vraiment pas pourquoi elles l'obsédaient autant. | Open Subtitles | عندما وجد كلارك هذه الكهوف لم أكن أعرف سبب هوسه بها |
Je connais mieux que personne l'importance de ces grottes. | Open Subtitles | سيد ويلبروك أنا أعرف أهمية هذه الكهوف أكثر من أي شخص آخر |
En fait, elle a ordonné que ces grottes soient condamnées ! | Open Subtitles | انتِ في الحقيقة امرتِ ان تغلق هذه الكهوف |
Ça parle de ces grottes incroyables qu'ils ont découvertes il y a quelques années en France, d'une beauté étonnante. | Open Subtitles | ثم عرض فيلمه الجديد ولكنه كان حوالي هذه الكهوف التي لا تصدق التي اكتشفوها قبل بضع سنوات في فرنسا |
Nous sommes descendus dans ces tunnels, dans ces grottes. | Open Subtitles | كنا ننزل في هذه الأنفاق في هذه الكهوف. |
A propos de ce qui t'es arrivé dans ces grottes, à propos de l'implication de Clark. | Open Subtitles | حول ما حصل في تلك هذه الكهوف, وتدخل "كلارك" آنذاك. |
ces grottes amènent aux catacombes de Kelabra. | Open Subtitles | ."هذه الكهوف تأدي الي سراديب الموتي في "كالبرا |
ces grottes font partie de notre histoire. | Open Subtitles | ليكس هذه الكهوف جزءً من تاريخنا |
Si tu changes d'avis, on sera dans ces grottes. | Open Subtitles | لو غيرت رأيك، سنكون في هذه الكهوف |
J'ai obtenu la tutelle de ces grottes. | Open Subtitles | لقد توليت مهمة حفظ هذه الكهوف |
- Il ferait tout pour ces grottes. - Je te croyais avec nous. | Open Subtitles | -جوزيق قد يفعل أي شئ لإنقاذ هذه الكهوف |
Dans cette ville, ces grottes sont vraiment irremplaçables. | Open Subtitles | (كلارك)، إن كان هناك أي شيء بهذه البلدة لا يمكن إستبداله، فهي هذه الكهوف |
peu de gens ont visités certaines de ces cavernes noyées que la surface de la lune. | Open Subtitles | من زاروا بعضاً من هذه الكهوف المغمورة أقل ممن زاروا سطح القمر. |
Kyla a donné sa vie pour ces cavernes. | Open Subtitles | كايلا ضحت بحياتها من أجل هذه الكهوف |