ويكيبيديا

    "هذه الناس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces gens
        
    • ces personnes
        
    Nous devons mettre ces gens à l'abri en résidence surveillée. Open Subtitles تحتاج إلى سحب هذه الناس من الشوارع وإلى الحماية القضائية.
    C'est pas très pro d'empêcher ces gens d'entrer pour faire de la gym. Open Subtitles ما يحدث هنا بأنك غير مهني تماماً بعدم فتحك للأبواب لأجل هذه الناس الطيبة. التي اتت هنا لأجل دروس في الجمباز.
    ces gens ont la réputation d'enquêter sur les morts récentes. Open Subtitles من المعروف عن هذه الناس أنهم يجرون بحوث عن الوفيات الحديثة.
    Ces'gens'se sont libérés eux-mêmes de l'esclavage du système. Open Subtitles هذه' الناس'قد حررواأنفسهم من نظام العبودية.
    Comment toutes ces personnes sont entrées dans ma pièce ? Open Subtitles كيف كل هذه الناس في الحصول على غرفتي؟
    Tu penses que tous ces gens viennent au bord de l'océan pour manger du poulet ? Open Subtitles أتظنين أن هذه الناس ستأتي كل هذه المسافة إلى المحيط من أجل أكل الدجاج؟
    On peut me dire ce que ces gens foutent ? Open Subtitles ، ماذا تفعل كل هذه الناس هنا على أى حال؟
    Il est 7 h du matin. Où vont tous ces gens ? Open Subtitles انها السابعة صباحاً اين يذهب كل هذه الناس
    Il connaît tous ces gens. Il peut en tirer ce qu'il veut. Open Subtitles إنه يعرف هذه الناس ويمكنه الوصول إليهم لو أراد ذلك
    On doit ramener ces gens. Open Subtitles - ينبغى أن نرجع هذه الناس مرة أخرى. - نعم.
    ces gens ne sont pas des terroristes. Open Subtitles هذا هو الخطأ. هذه الناس لَيستْ إرهابية.
    Si je suis responsable de toutes ces morts, si c'est vraiment moi qui a mené tous ces gens à leurs tombes, alors je t'en prie, John Pope, devant toutes ces autres personnes... sois mon juge, mon jury et mon bourreau. Open Subtitles إذا أنا مسؤول لكل الموت، إذا كان حقا لي التي أدت كل هذه الناس = = إلى قبورهم، ثم الرجاء، جون البابا،
    Je dois vous prévenir que ces gens ne veulent pas de vous ici. Open Subtitles انها فقط العادلة لتحذير لكم ان هذه / الناس لا تريد يا رفاق هنا مرة أخرى.
    ces gens sont trop nuls. Open Subtitles هذه الناس حقّاً حمقى
    Tous ces gens qui mettent des barreaux à leurs fenêtres. Open Subtitles كل هذه الناس تضع الحواجز على نوافذهم
    Je veux voir tous ces gens. Open Subtitles أُريدُ رُؤية كُلّ هذه الناس.
    ces gens ont besoin de soin médicaux. Open Subtitles هذه الناس تحتاج لعناية طبية.
    Elle ne veut pas les voir ces gens. Open Subtitles هي لا تريد ان تقابل هذه الناس
    Ils sont bornés, ces gens. Open Subtitles لا أستطيع العيش مع هذه الناس.
    Elle n'osera pas devant tous ces gens. Open Subtitles لن تتجرأ ليس أمام هذه الناس
    Si tu es vraiment une de ces personnes... Open Subtitles إذا كنتِ حقاً واحدة من هذه الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد