ويكيبيديا

    "هذه الوصفة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cette recette
        
    • la recette
        
    • cette ordonnance
        
    • ordonnance est
        
    Je ne connais pas cette recette, mais c'est de Gusteau, donc... Open Subtitles لا اعرف هذه الوصفة , ..ولكنها لجوستو , لذا
    Je vous ai déjà raconté comment j'ai copié cette recette d'une vieille amie ? Open Subtitles هل سبق وأخبرتك كيف عرفت هذه الوصفة من سيدة عجوز صديقة لي؟
    Je tiens cette recette d'un producteur de noix de coco à Manille. Open Subtitles تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند في مانيلا
    En quelque sorte, nous disposons de tous les ingrédients et nous avons une idée relativement précise de ce que pourrait être la recette. UN إن لدينا جميع مكونات الوصفة، إن جاز التعبير، ولدينا فكرة دقيقة نسبيا عما يمكن أن تكون عليه هذه الوصفة.
    Je suis sûr que vous avez perfectionné la recette au fil du temps. Open Subtitles أنا واثقة أنك أتقنت هذه الوصفة على مر الأعوام
    Et bien, j'ai cette ordonnance mais, hum... mais je veux le consulter. Open Subtitles لدي هذه الوصفة الطبية لكني أود أن أستشيره
    cette recette, c'est l'équivalent du David de Michel-Ange. Open Subtitles بالنسبة لي, هذه الوصفة مثل ديفيد لمايكل أنجلو.
    Ma grand-mère m'a murmuré cette recette à l'oreille sur son lit de mort. Open Subtitles لقد همست جدتي في أذني هذه الوصفة عندما كانت على فراش الموت
    Je crois que cette recette serait mieux pour vous si vous n'aviez pas la tête dans le cul ! Open Subtitles إن هذه الوصفة ستنجح معك بشكل أكبر لو أن رأسك غير محشور في مؤخرتك
    Il a fallu un siècle pour élaborer cette recette. Je veux savoir. Open Subtitles هذه الوصفة إستغرقت سنوات للحصول . عليها، أريد أن أعرف
    J'ai eu cette recette par Mme Sanchez, la voisine. Open Subtitles حصلت على هذه الوصفة من "بيتالسّيدةالمجاور"سانتشيز.
    Souviens-toi juste que... tu dois emporter cette recette dans ta tombe. Open Subtitles ...تذكر يجب أن تأخذ هذه الوصفة معك للقبر
    cette recette était un désastre. Open Subtitles هذه الوصفة كانت كارثة
    cette recette a les deux. Open Subtitles أو هذه الوصفة لكلاهما؟
    Si cette proposition était réellement mise en vigueur, elle aurait pour effet d’amplifier de petites récessions en ralentissement économique majeur. Heureusement, cette recette ayant le potentiel d’amener l’économie européenne en dépression a été vite délaissée. News-Commentary وإذا تم تنفيذ هذا الاقتراح فعليا، فمن المنتظر إن يخلف تأثيراً يتلخص في تحويل فترات الركود البسيطة على انكماش اقتصادي كبير. ومن حسن الحظ أن هذه الوصفة لخلق الكساد في أوروبا في المستقبل تم التخلي عنها بسرعة.
    Il faudra que tu me passe la recette. Tu utilises quelle marque de téléphone ? Open Subtitles عليك اعطائي هذه الوصفة ما نوع الهاتف الخلوي الذي تستخدمه؟
    C'est délicieux, il faut me donner la recette. Merci Open Subtitles هذا المذاق لذيذ للغاية عليكِ أن تعطيني هذه الوصفة ـ شكراً لك
    la recette exige trois carottes moyennes, et je pense que celle-ci est trop grosse. Open Subtitles هذه الوصفة تقول: ثلاث جزراتٍ متوسطة الحجم وأعتقد أن هذه أكبر بقليل مِن أن يتم تصنيفها كمتوسطّة الحجم
    Prenez cette ordonnance. Allez à la pharmacie. Open Subtitles خذ هذه الوصفة و انزل الي الصيدلية
    Vous allez prendre l'autobus et rentrer à New York, mais à chaque fois qu'un problème se présente, sortez cette ordonnance et suivez-la à la lettre. Open Subtitles الآن، أريدك أن تستقل هذه الحافلة وتعود إلى "نيويورك". ولكن في كل مرة تظهر فيها مشكلة، أريدك أن تأخذ هذه الوصفة وتتبعها بحذافيرها.
    Ou Monica n'a jamais été ici. cette ordonnance est pour Open Subtitles أو أن "مونيكا" لم تكن هنا ...هذه الوصفة الطبية من أجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد