Dis moi que C'est une blague, que je ne me mette pas à crier. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبرني أن هذه مزحة حتى لا أبدء بالصراخ |
C'est une blague. Ils s'attendent vraiment à ce qu'on aille les retrouver. | Open Subtitles | هذه مزحة هل يتوقعون من أحدنا الذهاب حقاً؟ |
Si C'est une blague, vous êtes mal tombés. | Open Subtitles | إذا كانت هذه مزحة فأنت تعبث مع الرجل الخطأ |
Si C'est une plaisanterie, tu la regretteras ! | Open Subtitles | ولكن أن كانت هذه مزحة.أنت وقومك سوف تندمون على ذلك, |
Tu plaisantes, j'espère ? | Open Subtitles | سأدَّعي أن هذه مزحة سأتجاهلك بسبب ضيق الوقت |
Dis-moi que C'est une blague, que le vrai vignoble est ailleurs. | Open Subtitles | حسناً أرجوك أخبرني أن هذه مزحة وأن المشروع في مكان آخر |
Ce n'est pas du tout comme ça qu'une thérapie fonctionne ! Est-ce que tu penses que C'est une blague ? ! | Open Subtitles | ليست هذه الطريقة التي ينجح بها العلاج النفسي أتظنون أن هذه مزحة ما ؟ |
C'est une blague. On va gagner en appel. | Open Subtitles | هذه مزحة, سيتم إلغاء هذا الحكم في الإستئناف |
On doit écrire un exposé sur une maladie, et j'ai eu la pire. C'est une blague. | Open Subtitles | علينا كتابة تقرير عن مرض , و قد حصلت على أسوء مرض , هذه مزحة |
Parfait, tout ceci est insensé. C'est une blague, c'est ça ? | Open Subtitles | حسن ، هذا جنون ، أقصد هذه مزحة ، أليس كذلك؟ |
C'est une blague, il y a pas de Tom ici. | Open Subtitles | هذه مزحة إذاً لأنه لا يوجد موظف بهذا الاسم |
Je ne vais pas tuer le petit. C'est une blague, pas vrai ? | Open Subtitles | لن اقوم بقتل الفتى هذه مزحة أليست كذلك ؟ |
Mon Dieu, si C'est une blague, elle est pas drôle. | Open Subtitles | يا إلهي، إذا كانت هذه مزحة سيئة أرجوك أوقفها |
C'est une blague ? Je connais pas de scientifiques ! | Open Subtitles | هل هذه مزحة انا لا اعرف اية علماء |
Ils sont un peu cons, mais très gentils. C'est une blague qu'on se fait souvent. | Open Subtitles | أولاد مجانين, هذه مزحة نلعبها مع بعضنا البعض |
Si C'est une blague, elle ne me fait pas rire. - Où est votre armée? | Open Subtitles | إن كانت هذه مزحة فأنا لا أضحك أين جيشكم؟ |
- Si cela vous intéresse, je vais me marier. - C'est une blague ... | Open Subtitles | لو كان الأمر يهمك, فانا سوف اتزوج هذه مزحة |
Si C'est une plaisanterie, elle ne m'amuse pas du tout. | Open Subtitles | إذا كانت هذه مزحة فإنها ليست مسلية |
- Dis-moi que tu plaisantes. - J'aimerais. | Open Subtitles | أرجو أن تكون هذه مزحة - لا، ليتها كانت مزحة - |
Et ça me blesse que mon bien-aimé trouve ça drôle. | Open Subtitles | و يحزنني بأن الرجل الذي أحب يعتقد بأن هذه مزحة كبيرة |
Ce n'était pas une sorte de blague d'adolescent ? | Open Subtitles | لم تكن هذه مزحة صبيان؟ |
- Vous plaisantez, hein ? | Open Subtitles | هذه مزحة ، صحيح؟ |
Je plaisante. | Open Subtitles | كانت هذه مزحة اعتقد ان ميليندا لم تخبرك الكثير عنى |