ويكيبيديا

    "هذه هذه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est
        
    • cette
        
    et meme si tu as cette pilule, C'est quelque chose que tu devras utiliser avec quelqu'un avec qui tu ne voudras pas forcemment l'utiliser. Open Subtitles وحتى إن كانت لديك هذه هذه ليست سوى شيئ لإستخدامه مع شخص ما وفي نهاية المطاف لا تريدين إستعمالهم
    Non, C'est une liste de tout ce que tu auras à faire quand je serai en tournée. Open Subtitles .. لا، هذه .. هذه قائمة بكل ما أحتاج منكَ أن تفعله عندما أذهب في الجولة الأسبوع القادم
    C'est qu'un seul d'entre nous ait l'idée de rester dans cette... cette ridicule armée pour combattre encore et encore et perdre vie après vie... Open Subtitles هي فكرة كوننا باقيين في هذه هذه الدعابة عن كوننا نحارب ونحارب
    Quand il nous la décrit, cette... fille morte jouant dans les bois, Open Subtitles عندما وصفها لنا هذه.. هذه.. الفتاة الميتة التي تلعب في الغابة
    Si C'est votre... façon d'effrayer les étrangers, félicitations, ça marche. Open Subtitles الآن لو أن هذه هذه هي طريقتكم المحلية الظريفة في إرعاب الغرباء فمبروك.
    C'est notre vie, pas une mission militaire. Open Subtitles أنا أعني.أن هذه.. هذه هي حياتنا أنتي تعلمين.ليست مهمة عسكرية
    Si elle lui donne une minute de bonheur, C'est une minute de trop. Open Subtitles إذا هذه , هذه الفتاه أعطته دقيقة واحده من السعادة إنها دقيقة كثيرة جداً
    J'espère que tu comprends, C'est ma façon de te demander pardon. Open Subtitles وآمل أن تسمعني لأن هذه هذه الطريقة التي أقول بها أنا آسفة.
    Pas comme celui-là. C'est le club du futur. Open Subtitles ليست مثل هذه هذه هي الصالة الرياضية المستقبلية
    En attendant d'en connaître le contenu, C'est un code rouge et ça pourrait s'envenimer. Open Subtitles حتى نعلم ماذا يوجد حقاً على الذاكرات المصغرة هذه هذه هي حالة الطوارئ ومن الممكن أن يسوء الأمر بصورة بغيضة جداً
    Je me suis aperçu qu'en fait C'est ça la malédiction: Open Subtitles ومن ثم ادركت ان هذه .. هذه اللعنة
    Oh, C'est... ce n'est pas comme ça que ça marche. Open Subtitles هذه... هذه ليست الطريقة التي تسير بها العمليّة.
    C'est pas comme ça que ça marche. Open Subtitles هذه .. هذه ليس الطريقة التي تنجح في العالم الكبير
    Tu vois, C'est pour ça que je ne veux pas te parler. Open Subtitles أنظر، لهذا السبب لا أَتكلّمُ معك حول هذه هذه الأشياء.
    Surtout pas. C'est pas du blues. Open Subtitles لا أريد أن تضفي البلوز على هذه هذه ليست موسيقى بلوز
    D'où l'intérêt de la carte. C'est la seule où il y a tous les trous. Open Subtitles و من هنا جاءت هذه هذه هي الخريطة الوحيدة لكل الفجوات
    Bon, comment ça s'accroche, cette oreillette ? Open Subtitles لأتمكن من تلو ارائها عن الكتاب الأن ، كيف يمكنني وصل هذه هذه السماعات
    ... cette putain d'île. Open Subtitles لا أحدي كترث على هذه هذه الجزيرة اللعينة.
    Je parle de celui qui a plu chiens et chats pendant toute cette amitié. Open Subtitles .. اتحدث عن أنها تمطر بغزارة على هذه هذه الصداقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد