"هل تصدق هذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي
-
Tu y crois
-
Tu te rends compte
-
Tu peux croire ça
-
Tu crois ça
-
Vous vous rendez compte
-
Tu imagines
-
Vous le croyez
-
Tu le crois
-
Tu crois ces
-
vous y croyez
-
T'y crois toi
-
C'est incroyable
-
Tu peux le croire
-
Pouvez-vous le croire
| Tu y crois, toi ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ كيف ظهر ذلك الطفل الإنكليزي ؟ |
| Tu y crois, à ces conneries ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا يا رجل؟ |
| Tu te rends compte ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء؟ |
| Tu peux croire ça ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء؟ |
| Tu crois ça, Gooper ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا يا جوبر ؟ |
| Vous vous rendez compte ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء؟ أربع وعشرون ساعة يومياً |
| Tu imagines ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ |
| Vous le croyez vraiment, Monsieur ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا حقاً يا سيدي؟ |
| Tu y crois à ces conneries ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء؟ |
| Tu y crois dur comme fer. | Open Subtitles | هل تصدق هذا حقاً ؟ |
| Tu y crois, toi? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الرجل ؟ |
| A 76 ans, elle se tape un mec, Morris. Tu te rends compte ? | Open Subtitles | (عمرها 76 وتواعد رجلاً إسمه (موريس هل تصدق هذا ؟ |
| Ouais, Tu te rends compte de cette vue ? | Open Subtitles | أجل، هل تصدق هذا المنظر؟ |
| - Tu peux croire ça, Banjo ? | Open Subtitles | - هل تصدق هذا , بانج ؟ |
| Tu peux croire ça toi? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ |
| Tu crois ça, Vice ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا أيها النائب ؟ |
| Vous vous rendez compte ? | Open Subtitles | -أنا أقصد , هل تصدق هذا ؟ |
| Vous le croyez ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا |
| Tu le crois vraiment ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا حقاً؟ |
| Tu crois ces conneries? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء ؟ |
| vous y croyez ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الشاب ؟ |
| T'y crois, toi ? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ |
| C'est incroyable! | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ |
| - Tu peux le croire, ils se battent encore. | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ مازالوا يتشاجروا |