ويكيبيديا

    "هل تعتقد أنك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu crois que tu
        
    • Tu te crois
        
    • Tu penses que tu
        
    • Vous pensez que
        
    • Tu crois que t'es
        
    • - Vous
        
    • Tu crois être
        
    • Tu penses être
        
    • - Tu penses
        
    • Vous pensez être
        
    • Croyez-vous être
        
    • Penses-tu que tu
        
    • Tu penses que toi
        
    • Pensez-vous que vous
        
    - Tu crois que tu peux me battre, petite frappe? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع هزيمتي أيها الرجل الصغير
    Tu crois que tu pourrais m'avoir un autographe ? Open Subtitles هل تعتقد أنك قد تكون قادرة على ربط لي حتى مع توقيعه؟ أنت تعرف، للأطفال؟
    Si tu te fous de ma gueule, je te baise Par le bas, par le haut, sur le côté, dans le cul et dans chaque autre trou. Tu te crois en sécurité, en Europe, parce que je suis loin, c'est ça ? Open Subtitles إذا حاولت التلاعب معي أو فكرت بذلك لثانية واحدة ، سوف أتلاعب بك هل تعتقد أنك بمأمن عندك ؟
    Tu penses que tu pourrais aller à l'hôpital, et découvrir ce qui lui est arrivé ? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن يذهب بها إلى المستشفى، معرفة ما حدث له؟
    Vous pensez que c'est une crise cardiaque? - Appelez une ambulance. Open Subtitles هل تعتقد أنك تتعرض لأزمة قلبيه ؟ اطلب الاسعاف
    On est mariés depuis un an et demi. Tu crois que t'es le premier ? Open Subtitles لقد تزوجنا مُنذ سنة ونصف ماذا , هل تعتقد أنك الأول ؟
    - Vous êtes meilleur que moi ? - Je l'ignore. Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع القيام بعملي بشكل أفضل؟
    Tu crois être le seul à avoir une famille ? Open Subtitles ساعتها أكون قد خُدعت هل تعتقد أنك الرجل الوحيد فى هذه الشركة؟
    Tu penses être le premier dans ce genre de situation ? Open Subtitles هل تعتقد أنك أول شخص يسير في ذلك الطريق؟
    Tu crois que tu peux encore sortir cette semaine, pour dîner ? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن تخرج ثانية هذا الاسبوع لتناول العشاء؟
    Tu crois que tu l'auras pas, ton fric ? Open Subtitles هل تعتقد أنك لن تحصل على مالك اللعين؟
    Tu crois que tu as tant foiré qu'on va t'abandonner ? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع العبث كثيرا وسوفنفقدالأملبك؟
    Tu te crois justifié à agir ainsi ? Open Subtitles هل تعتقد أنك مبررا للقيام بذلك؟
    Tu te crois où? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هل تعتقد أنك تفعل؟
    Tu penses que tu pourrais le traquer dans le présent ? Open Subtitles هل تعتقد أنك قد تكون قادرة على تتبع لها باستمرار في الوقت الحاضر؟
    Tu penses que tu l'aurais épousée, Open Subtitles ورقصتهم الأولى كزوج وزوجة هل تعتقد أنك قد تتزوجها
    Vous pensez que vous pourriez me jeter dans une de ces caisses ? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن رمي لي في واحدة من تلك خزانات البضائع؟
    Tu crois que t'es assez vieux pour savoir quoi faire avec son petit cul ? Open Subtitles هل تعتقد أنك كبير بما فيه الكفاية للتعامل مع مؤخرة مثل تلك ؟
    - Vous pourrez rester à Decatur ? Open Subtitles هل تعتقد أنك وعائلتك يمكنك البقاء في ديكاتور؟
    - Tu crois être prêt pour ça ? Open Subtitles - هل تعتقد أنك على استعداد للقيام بكل بذلك؟
    Tu penses être le premier qui essaye de nous arrêter, putain d'imbécile ? Open Subtitles هل تعتقد أنك أول شخص يحاول إغلاق عملنا أيها الغبي؟
    - Tu penses pouvoir prendre ma place ? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع أن تكون أنا؟
    Vous pensez être un pervers, et ne pas payer pour ça ? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أَن تكون منحرف ولا تدفع الثمن؟
    Croyez-vous être un favori spécial ? Open Subtitles هل تعتقد أنك مفضل بشكل خاص؟
    Et Penses-tu que tu pourrais commencer à parler avec un accent anglais ? Open Subtitles أيضا، هل تعتقد أنك يمكن أن نبدأ الحديث مع لكنة بريطانية؟
    Tu penses que toi et Harriet allez rester ensemble cette fois ? Open Subtitles هل تعتقد أنك ستبقى مع (هارييت) هذه المرة؟
    Si vous pouviez reproduire cela même brièvement, Pensez-vous que vous pourriez construire une chambre de confinement pour vous-même ? Open Subtitles إذا امكنك تكرار ذلك حتى لفترة وجيزة هل تعتقد أنك يمكنك بناء غرفة الاحتواء لنفسك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد