ويكيبيديا

    "هل تعلمين ماذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu sais quoi
        
    • Tu sais ce que
        
    • Tu sais ce qu'
        
    • Vous savez quoi
        
    • Vous savez ce que
        
    • Tu sais ce qui
        
    • Vous savez ce qui
        
    • Savez-vous ce qu'
        
    • Vous savez ce qu'
        
    • Sais-tu ce qui
        
    Tu sais quoi ? Je vais rester là. Open Subtitles هل تعلمين ماذا ، اعتقد ، اعتقد بأنني سأبقى هنا
    Tu sais quoi ? Je veux juste... Je vais vraiment rentrer chez moi. Open Subtitles هل تعلمين ماذا, انا حقا فقط انا اريد ان اصل الى البيت
    C'est un poseur. Tu sais quoi ? On peut pas faire ça. Open Subtitles هو مزيّف جداً، لا، هل تعلمين ماذا لانستطيعن فعل هذا الأمر
    Ces grandes étendues, Tu sais ce que ça me rappelle ? Open Subtitles كل هذه الأراضي بالخارج هنا هل تعلمين ماذا تشبه؟
    Tu sais ce que ça fait d'entrer dans une salle de trauma et te voir sur cette table et penser, Open Subtitles هل تعلمين ماذا شعرت عندما دخلت إلى غرفة الإصابات تلك و رأيتك على تلك الطاولة , و فكرت مع نفسي
    Tu sais ce qu'ils y mettent Open Subtitles هل تعلمين ماذا يضعون في داخل هذه الاشياء؟
    Vous savez quoi ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا ؟
    - Vous savez ce que je pense ? Open Subtitles أظن أنّ علينا , أن ننتظر بضع دقائق أخرى هل تعلمين ماذا أعتقد ؟
    Tu sais ce qui arrive aux gens qui essayent de s'introduire chez moi ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يحصل للناس الذي يقتحمون منزلي؟
    Tu sais quoi, c'était une très mauvaise idée. Open Subtitles هل تعلمين ماذا, هذه كانت فكرة سيئه.
    Tu sais quoi, Mademoiselle Monroe ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يا سيدة مونرو ؟
    - que si on n'en parlait pas... - Tu sais quoi? Open Subtitles . أنه إذا لم نتحدث عن هذا - أمي ، هل تعلمين ماذا ؟
    Ouais, Tu sais quoi, vas-y. Open Subtitles أجل ، هل تعلمين ماذا قومي بذلك
    Tu sais quoi ? Je ne veux pas de ton argent. Open Subtitles هل تعلمين ماذا أنا لا أريد مالك
    - Je crois... Tu sais quoi? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يمكننا أن نفعل ؟
    Est-ce que Tu sais ce que ça fait d'entrer dans une salle de trauma et te voir sur cette table et penser, Open Subtitles هل تعلمين ماذا شعرت عندما دخلت إلى غرفة الإصابات تلك و رأيتك على تلك الطاولة , و فكرت مع نفسي
    Tu sais ce que veulent la plupart des parents ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يريده معظم الآباء لأبنائهم؟
    Je n'ai fait que 10 rounds ce soir, Tu sais ce que ça veut dire ? Open Subtitles أنا فقط استمريت لعشرة جولات الليلة هل تعلمين ماذا يعني هذا؟
    Tu sais ce qu'il m'a dit quand il a goûté mes braciole en 1955 ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا قال لي عندما تذوق البرجول خاصتي سنة 1955؟
    Refermez-le. Et Vous savez quoi ? Open Subtitles أغلقه , هل تعلمين ماذا ؟
    Vous savez ce que disent ces biscuits ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا تخبرني هذه الكعكعه يافرانكي؟
    Tu sais ce qui t'arrive si on se remet pas ensemble? Open Subtitles هل تعلمين ماذا سيحدث لكِ إذا لم تعودي لعلاقتك معي؟
    Vous savez ce qui va vous arriver quand ils vous auront enregistrée ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا سيحدث حين توجّه لكِ الاتهامات؟
    Savez-vous ce qu'il arrive après avoir tué quelqu'un ? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يحدث لكِ مباشرة عقب قتلك لشخص؟
    C'est ce qu'on a fait. Vous savez ce qu'on nous a dit ? Open Subtitles حسناً هذا ما قمنا بفعله و هل تعلمين ماذا قالو ؟
    Sais-tu ce qui est arrivé, cette nuit où ton bébé devait naitre ? Open Subtitles هذا العالم الذي اخذ منك ابنك؟ هل تعلمين ماذا حدث في تلك الليلة لإبنة الذي لم يولد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد