ويكيبيديا

    "هل تقترح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Vous suggérez
        
    • Suggérez-vous
        
    • Tu suggères
        
    • Suggères-tu
        
    • Vous proposez
        
    • Voulez-vous dire
        
    Vous suggérez que le FBI enferme cet immeuble dans l'ambre ? Open Subtitles هل تقترح أن تغطّي المباحث الفدرالية ذلك المبنى بالكهرمان؟
    Vous suggérez qu'on se fasse passer pour des agents du FBI? Open Subtitles هل تقترح أن ننتحل شخصية عملاء من المباحث الفيدرالية؟
    Suggérez-vous que j'autorise l'assassinat de ma femme pour assurer ma position? Open Subtitles هل تقترح أن أجعلك تقتل زوجتى لأعزز موقفى ؟
    Suggérez-vous que je suis assez stupide pour ne pas avoir regarder là ? Open Subtitles هل تقترح بأنني مجنون بما يكفي بحيث أنني لم أنظر هناك ؟
    Il a été en contact avec beaucoup d'entre eux. Tu suggères de tous les diagnostiquer? Open Subtitles انه يتعامل معهم كثيرا هل تقترح أن نقوم بتشخيص تفريقي عليهم كلهم؟
    Dis-moi, Suggères-tu que nous fassions ça pour nous sauver ou Suggères-tu que nous le fassions pour sauver l'équipage ? Open Subtitles أخبرني بهذا فحسب، هل تقترح أن نفعل هذالإنقاذأنفسنا.. أم تقترح لأجل إنقاذ الطاقم؟
    Vous proposez que nous nous voyions en secret, comme des voleurs, ou des adultères ? Open Subtitles هل تقترح أن نلتقي في السر مثل اللصوص، أو الزناة؟
    Voulez-vous dire qu'il y aurait quelque chose... d'irrégulier ? Open Subtitles هل تقترح بأن هناك أمر مريب في هذا الشأن؟
    - Vous suggérez une explosion interne ? Open Subtitles هل تقترح تفجير هذا الشىء فى الأعلى من الداخل ؟
    Vous suggérez une espèce de critère d'admission pour y dealer ? Open Subtitles حسنا ، هل تقترح نوعا ما من القبول للمناطق الحرّة ؟
    Vous suggérez que je vous laisse tuer ma femme pour consolider ma position dans l'Alliance? Open Subtitles هل تقترح أن اقتل زوجتى لاعزز موقفى فى التحالف
    Vous suggérez que je m'écrase pour être heureuse ? Open Subtitles هل تقترح علّي الاستسلام حتى أكون أكثر سعادة
    Vous suggérez qu'un des diplomates chinois utilisait une tronçonneuse ? Open Subtitles هل تقترح بأن أحد الصينيين الدبلوماسيين كان يستخدم ببراعة المنشار الآلي؟
    Vous suggérez que William a trouvé le temps de se lier à quelqu'un ? Open Subtitles هل تقترح ان ويليام وجد الوقت ليكون علاقة مع أحدهم؟
    Suggérez-vous que la menace à l'encontre du Capitaine Vane est vide de sens et que nous n'y donnerons pas suite ? Open Subtitles هل تقترح أن التهديد الذي طرحناه للقبطان لا جدوى منه وليس لدينا أي نية لعبوره؟
    Suggérez-vous qu'on laisse les gens de la CTU mourir? Open Subtitles هل تقترح ان نترك الاشخاص في الوحدة يموتون هكذا
    Suggérez-vous de mettre en vitrine des sous-vêtements féminins? Open Subtitles هل تقترح وضع ملابس داخلية نسائية في النافذة؟
    Suggérez-vous qu'un innocent fasse de la prison à la place des vrais criminels ? Open Subtitles هل تقترح بأن نجعل بريئاً يذهب للسجن ؟ بينما المجرمون خارج السجن ؟
    Est-ce que Tu suggères... ce que je pense que Tu suggères ? Open Subtitles ..هل تقترح أن الذي أعتقد أنّ تقوم باقتراحه ؟
    Suggères-tu que je dois aller aux colonies ? Open Subtitles هل تقترح أن أذهب الي المستعمرات ؟
    Vous proposez de vous congelez dans l'un de ces modules ? Open Subtitles هل تقترح أن تجمّد نفسك في إحدى الحاويات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد