Saviez-vous que manger seule peut être mauvais pour les reins? | Open Subtitles | هل عرفت بأنّ الأكل وحدك يمكن أن يلحق أضرارا بالكلية؟ |
Tu savais... que l'art du bacon roulé a été importé sur la côte en 1654 par les Hollandais. | Open Subtitles | هل عرفت الفن الأفضل هو تغليف لحم الخنزير المقدد لقد تم تقديمه إلى الشواطيء عام 1654 بواسطة الهولنديون |
Aviez-vous vu quelque chose ? Vous saviez qu'il était cardiaque ? | Open Subtitles | هل لاحظت أي شيء, هل عرفت أنه يعاني من مشاكل في القلب ؟ |
Pardon, mademoiselle, Savez-vous à quelle vitesse roulait votre saleté ? | Open Subtitles | أجل شرطة الأوساخ وتقولين لو سمحت آنستي هل عرفت إذا |
Garcia, est ce que Tu as trouvé qui avait stoppé le renouvellement ? | Open Subtitles | غارسيا,هل عرفت من ألغى أدويته؟ |
Vous connaissiez cet homme ? | Open Subtitles | هل عرفت الرجل الآخر؟ |
J'en veux bien. Merci. Vous connaissez ces livres ? | Open Subtitles | أريد المزيد،،شكرًا لك هل عرفت هذه الكتب؟ |
Connaissiez-vous Bruce Grady ? | Open Subtitles | هل عرفت الضحية بروس غريدي ؟ |
Savais-tu qu'à chaque noël quand tu partais te coucher, papa, maman et moi on parlait de toi, de combien on était fiers de toi ? | Open Subtitles | هل عرفت أن كلّ عيد ميلاد بعد أن تذهب إلى السرير أبي وأمي وأنا نجلس دائما ونتحدّث عن كم نحن فخورين بك؟ |
Noëlle, Saviez-vous... que vous êtes juste en dessous de l'appartement d'Elliot D'Souza? | Open Subtitles | نويل ، هل عرفت انك تحت شقة دي سوزا مباشرة؟ |
Saviez-vous qu'un enfant de 8 ans posait en moyenne 33 questions par heure ? | Open Subtitles | الأطفال بعمر ثمانية سنوات يسئلون 33سؤال في الساعة ، هل عرفت ذلك؟ |
On se suicide plus durant ces heures-là, Tu savais ? | Open Subtitles | هل عرفت حالات انتحار كانت أسوأ مما حصل اليوم |
- Tu savais que Ben était Glory? - II para ît, oui. | Open Subtitles | هل عرفت أن بين هو جلوري هذا ما أخبرت به. |
Vous saviez que vous pouviez invoquer un monstre ? | Open Subtitles | هل عرفت بأنك ممكن تقوم بأستدعاء وحش؟ |
Vous saviez qu'il pilotait ? | Open Subtitles | هل عرفت أنه استولى على السفينة |
Savez-vous où se trouve votre sœur ? | Open Subtitles | كم جميل رؤيتك هل عرفت اين تكون بنت اختك ؟ |
Tu as trouvé comment les obtenir ? | Open Subtitles | هل عرفت كيفية الحصول على الصفقات الأكثر ربحا بعد ، (مايك)؟ |
Je me nomme Tennyson. - Vous connaissiez Peter Baldwin ? | Open Subtitles | هل عرفت رجلا اسمه بيتر بالدوين ؟ |
- Vous connaissez la cause de la mort ? | Open Subtitles | هل عرفت سبب الوفاة. ؟ فقدان الدم |
Connaissiez-vous Komarovsky? | Open Subtitles | - هل عرفت فيكتور كوماروسكي ؟ - نعم .. |
Savais-tu que le Bureau a acheté 8 231 clés usb le dernier trimestre? | Open Subtitles | هل عرفت أن المكتب اشترى 8231 مقلب صفحات فى الربع الأخير |
Ne le dis pas, mais je deviens de plus en plus citadine. Y a ces méga vagues sur la côte est. T'as surfé par là-bas ? | Open Subtitles | هل عرفت سابقاً من جولات ركوب الأمواج، أكان ذلك؟ |
Tu as découvert notre équipe de softball ? | Open Subtitles | هل عرفت بأن لدينا فريق كرة المضرب ؟ |
Avez-vous trouvé pourquoi ces hommes en ont après moi ? | Open Subtitles | هل عرفت لماذا يسعى ورائي اولئك الأشخاص ؟ |
(bruits de flash et de projecteurs) Qu'As-tu découvert ? | Open Subtitles | رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. هل عرفت شيئاً؟ |
Connaissez-vous le nom de la jeune femme ? | Open Subtitles | هل عرفت اسم الفتاة موضع السؤال؟ |
Si j'avais su à propos de toi. | Open Subtitles | هل عرفت عنك أبدا ؟ |