Tu as une idée du temps que ça a pris tout mettre en place ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم من الوقت إستغرق تحضير هذا الشيء ؟ |
Paralysé du cou vers le bas Tu as une idée de ce que ça fait ? | Open Subtitles | مشلول من العنق للأسفل ، هل لديك أي فكرة عن شعور هذا ؟ |
Avez-vous une idée sur qui pourrait avoir un grief contre votre fils ou Clifton ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عمن قد يكون يشتكي تِجاه ابنكِ أو كليفتون؟ |
As-tu la moindre idée de ce que ça fait... de mépriser l'homme qui t'a fait? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن الشعور لتحتقر الرجل الذى جعلك هكذا ؟ |
As-tu une idée de ce que les Trags te feront quand ils découvriront ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما سيفعله التراكز عندما يكتشفون هذا ؟ |
Vous avez une idée de ce qui arrivera quand leur passé leur reviendra ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما سوف يحدث عندما تبدأ رليف ماضيهم؟ |
Avez-vous la moindre idée de l'endroit où ils le détiennent ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن المكان الذي يحتجزونه فيه؟ |
Sais-tu combien de gens travaillent ici ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن عدد الأشخاص اللذين يعملون هنا؟ |
Faites Vous savez cela comme lequel c'est, à grandissez dans l'ombre d'un être humain? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما يعنيه تكبر في ظل وجود الإنسان؟ |
- Merci. "Enchanté" - Tu as une idée de qui est le père? | Open Subtitles | شكرا لكم تشرفت بمقابلتكم هل لديك أي فكرة من هو الأب؟ |
Tu as une idée de qui a envoyé ça ou pourquoi ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة من الذي أرسلها أو لماذا؟ |
Tu as une idée de ce que cette fille a traversé ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن ما عانت منه تلك الفتاة الصغيرة ؟ |
Avez-vous une idée de ce qu'on ressent quand on vous enlève votre famille ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ماذا يعني أن تؤكد عائلتك منك ؟ |
Avez-vous une idée de la pression que je subis à cause de vous deux ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة هذا النوع من الضغط وأنا تحت بسببك اثنين؟ |
As-tu la moindre idée... de ce que tu as fait à ma famille ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن الذي فعلتة بعائلتي ؟ بي ؟ |
As-tu la moindre idée d'à quel point les derniers mois ont été durs ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة مدى صعوبة الأشهر القليلة الماضية؟ |
As-tu une idée des rares fois où je peux sortir ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن نذرة ما يتسنى لي الخروج؟ |
As-tu une idée par quoi j'aurais dû passer si tu étais morte aujourd'hui, hein ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما أود أن تذهب من خلال إذا كنت قد لقوا حتفهم اليوم، هاه؟ |
OK, bien, Vous avez une idée de pourquoi votre petit ami aurait poignardé quelqu'un ? | Open Subtitles | حسنًا, هل لديك أي فكرة لما قد يقوم خليلك بقتل أحدهم؟ |
Vous avez une idée de ce que coûte la faculté de droit ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم هي تكلفة كلية الحقوق؟ |
Avez-vous la moindre idée de ce que ça me coutera de défendre des poursuites menées par 39 familles qui ont perdu leurs enfants ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم سيكلفني لو دافعت عن قضايا التي رفعتها 39 عائلة فقدوا أطفالهم |
Sais-tu seulement ce que pourrait penser une personne de la maison | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن ما سيعتقده الناس في الوطن |
Vous savez ce qui arrivera si je n'y mets pas fin ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما أتعامل مع ما يصل إلى هناك؟ أنت تعرف ماذا يحدث لو لم يكن قمع؟ |
Savez-vous comment votre bouton de manchette s'est retrouvé dans un furet ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كيف وصل زر كمك إلى داخل النمس الغير قانوني؟ |
T'as une idée de quoi il parle ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما الذي يتحدث عنه؟ |
Tu sais ce que ça fait de savoir que ta vie est finie ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن معنى معرفة أن حياتك انتهت ؟ |
Avez-vous idée de ce qui se passerait si cette puce tombait entre de mauvaises mains ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما سيحدث لو أن هذه الشريحة وقعت في الأيدي الخاطئة ؟ |
Tu as idée du merdier politique dans lequel on se trouve après la nuit dernière ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن المعمعة السياسيّة التي كنا بها بالأمس؟ |