Je prends un Hamburger géant, bien cuit, et plein d'oignons frits. | Open Subtitles | "سأطلب "همبورغر فاخر كبير, مطهُوّ جيداً و كمية كبيرة من حلقات البصل |
Président : M. Hamburger (Pays-Bas) | UN | الرئيس: السيد همبورغر )هولندا( |
Je vais me chercher un Hamburger. | Open Subtitles | أظن بأن أخرج وآكل همبورغر |
Je veux un Hamburger géant. | Open Subtitles | أريد "همبورغر" فاخر كبير |
Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hambur-ger (Pays-Bas), informe la Commission des résultats des consultations officieuses tenues sur le texte qu'il révise oralement. | UN | أبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أرجان ب. همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن نص مشروع القرار ونقحه شفويا. |
J'avais demandé un Hamburger. | Open Subtitles | تشيزبورغر لقد طلبت همبورغر |
J'ai besoin d'un Hamburger. | Open Subtitles | أحتاج إلى همبورغر |
Un Hamburger cru. | Open Subtitles | قطعة همبورغر نيئة |
Voici un Hamburger parfaitement cru. | Open Subtitles | هنا قطعة همبورغر نيئة تماماً |
La Commission reprend l'examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), informe la Commission des résultats des consultations officieuses tenues sur le texte qu'il révise oralement. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أجان ب. همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن نص مشروع القرار ونقحه شفويا. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), informe la Commission du résultat des consultations officieuses tenues sur le texte et le corrige oralement. | UN | وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أرجان ب همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن نص مشروع القرار وقام بتصويبه شفويا. |
La Commission reprend l'examen de la question et le Vice-Président, M. Arjan Hamburger (Netherlands), l'informe des résultats des consultations officieuses tenues sur le texte. | UN | استأنفت اللجنة النظر في هذا البند وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد آريان همبورغر )هولندا(، اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بصدد النص. |
La Commission reprend l'examen de la question et le Vice-Président, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), présente le projet de résolution A/C.2/49/L.59 qu'il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.46. | UN | استأنفت اللجنة النظر في هذا البند الفرعي وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد آريان همبورغر )هولندا( مشروع القرار A/C.2/49/L.59، الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.46. |
La Commission reprend l'examen de la question et le Vice-Président, M. Arjan Hamburger (Pays-Bas), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/49/L.74 qu'il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.47. | UN | استأنفت اللجنة النظر في هذا البند وقدم نائب رئيس اللجنة السيد آريان همبورغر )هولندا( مشروع القرار A/C.2/49/L.74 وصوبه شفويا، وهو المشروع الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.47. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan Hamburger (Pays-Bas), présente et corrige oralement le projet de résolu-tion A/C.2/49/L.71 qu'il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.48. | UN | وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد آريان همبورغر )هولندا( مشروع القرار A/C.2/49/L.71، وصوبه شفويا، وهو المشروع الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.48. |
La Commission reprend l'examen de la question et le Vice-Président, M. Arjan Hamburger (Pays-Bas), présente le projet de résolution A/C.2/49/L.76 qu'il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.12. | UN | استأنفت اللجنة النظر في هذا البند الفرعي، وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد آريان همبورغر )هولندا( مشروع القرار A/C.2/49/L.76، الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.12. |
La Commission reprend l'examen de la question et le Vice-Président, M. Arjan Hamburger (Pays-Bas), présente le projet de résolution A/C.2/49/L.69 qu'il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.7. | UN | استأنفت اللجنة النظر في هذا البند الفرعي وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد أريان همبورغر )هولندا(، مشروع القرار A/C.2/49/L.69، الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.7. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hambur-ger (Pays-Bas) informe la Commission des résultats des con-sultations officieuses tenues sur le texte qu'il révise oralement. | UN | وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أرجان ب. همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائــج المشاورات التي عقدت بشأن نص مشروع القرار ونقحه شفويا. |