| Donc tu conduis, et la caméra voit les animaux, Et voilà. | Open Subtitles | حتى كنت أقود, يمكن للكاميرا رؤية الحيوانات, هناك تذهب, |
| Et voilà, l'argent circule. | Open Subtitles | هناك تذهب. يتم تمرير الأموال في جميع أنحاء جميعا. |
| Et voilà. | Open Subtitles | حسنا، هناك تذهب. |
| oui, Tiens, voila. | Open Subtitles | نعم. هناك تذهب. |
| Te voila, allez, allez, prenez en plus là c'est presque noir... | Open Subtitles | هناك تذهب. اقبل اقبل. الحصول على مزيد من هناك |
| Et voilà... encore ton âge. | Open Subtitles | هناك تذهب. العمر مرة أخرى. |
| Et voilà. | Open Subtitles | حسناً، هناك تذهب |
| Et voilà, patron... | Open Subtitles | هناك تذهب , مدرب |
| Et voilà. | Open Subtitles | - هناك تذهب. - مهلا. |
| - Bien, Et voilà. | Open Subtitles | - حسنا، هناك تذهب. |
| - Et voilà, tu sais pourquoi. | Open Subtitles | - هناك تذهب. لهذا. |
| Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| - Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| - Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| Et voilà. | Open Subtitles | هناك تذهب. |
| Tiens, voici ta maman! | Open Subtitles | هناك تذهب. هنا أمّك. |
| Bien, voila | Open Subtitles | حسنا، هناك تذهب. |
| Voilà pour les lumières. | Open Subtitles | هناك تذهب الأضواء. |