Vous êtes là pour engager ma bonne volonté, et essayer de pallier les dommages que je vous ferai au tribunal. | Open Subtitles | أنت هنا أَنْ تُسجّلَ نيّتي الحسنةَ، حاولْ تَسكين الضررِ أنا سَأعْمَلُ إليك في تلك قاعةِ المحكمة. |
J'aimerais que ta mère soit là pour te voir à présent. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى أمَّكَ هنا أَنْ يَراك الآن. |
Eh bien messieurs, c'est votre jour de chance, parce que je suis là pour vous aider. | Open Subtitles | حَسناً، السادة المحترمون، هذا يومُكَ المحظوظُ لأن هنا أَنْ أُساعدَ. |
Je suis ici pour offrir les besoins spirituels à cet homme. | Open Subtitles | حَسناً، هنا أَنْ أُديرَ إلى هذا حاجاتِ رجلِ الروحيةِ. |
Mr Schiller, je suis ici pour vous demander de reconsidérer votre plainte contre mon partenaire, | Open Subtitles | السّيد شيلير، هنا أَنْ أَطْلبَ مِنْك أعدْ النظر في دعوكَ ضدّ شريكِي، |
Donc elle va probablement chercher un moyen d'éviter ça, et donc je suis là pour la sauver. | Open Subtitles | لذا هي من المحتمل سَتَبْحثُ عن خارج، لذا هنا أَنْ أُنقذَها. |
Je suis là pour apprendre. | Open Subtitles | أنا سَأعْمَلُ أيّ شئُ. أَنا فَقَطْ هنا أَنْ أَتعلّمَ. |
On est là pour se soutenir les uns les autres, et se respecter | Open Subtitles | نحن هنا أَنْ نَدْعمَ بعضهم البعض وإحترام بعضهم البعض. |
Tu es là pour réparer le mal qui a été fait. | Open Subtitles | أَعْني. أنت هنا أَنْ اتعملَ الأشياءِ الخاطئِة.صح |
Vous êtes là pour prévenir les bains de sang. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت هنا أَنْ تَمْنعَ إراقةَ دماء. |
Nous ne sommes pas là pour parler de Caroline. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنَّنا لَمْ هنا أَنْ نَتحدّثَ عن كارولين، حَسَناً؟ |
En y repensant je suis quand même contente que mon père raciste ne soit pas là pour nous voir. | Open Subtitles | بعد قول ذلك أَنا مسرورُ جداً بأنّ أبي العنصري لا هنا أَنْ يَرانا سوية. |
Je suis là pour te donner le choix entre paradis et enfer parce qu'il est encore temps de sauver ton âme. | Open Subtitles | هنا أَنْ أَعطيك a إختيار بين السماءِ والجحيمِ لأن ما زال هناك وقت لتَوفير روحِكَ. |
Nous sommes là pour aider. | Open Subtitles | نحن هنا أَنْ نُساعدَ. |
Mais seulement si mon équipe est là pour les découvrir. | Open Subtitles | لكن فقط إذا فريقِي هنا أَنْ يَكتشفَهم. |
Je croyais que vous étiez ici pour des recherches pour une dissertation. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ هنا أَنْ أَجري بحث ل ورقة تعبيرِ. |
Nous sommes ici pour surveiller la paix entre Hutus et Tutsis, c'est tout. | Open Subtitles | إنتدابنا واضحُ جداً. نحن هنا أَنْ نُراقبَ السلام بين الهوتو والتوتسي. ذلك كُلّ. |
Si vous êtes ici pour me dissuader de poursuivre votre bureau, ne vous embêtez pas. | Open Subtitles | إذا أنتي هنا أَنْ تُقنعَنيِّ بالعدول عن مُقَاضاة مكتبِكِ، لا تهتمي. |
Elle est ici pour récupérer et enregistrer votre arme de service. | Open Subtitles | هي هنا أَنْ تَجْمعَ و وثّقْ سلاحَ خدمتِكَ. |
D'accord, du calme, je suis ici pour aider. | Open Subtitles | حَسَناً، يَرتاحُ، رفيق، هنا أَنْ أُساعدَ. |