ويكيبيديا

    "هنا طوال اليوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ici toute la journée
        
    • là toute la journée
        
    • y passer la journée
        
    • passé la journée ici
        
    Qu'avons-nous fait ici toute la journée si vous avez l'intention de faire de la merde? Open Subtitles ماذا كنا نفعل هنا طوال اليوم إذا كنا نخطط لهذا الأمر اللعين؟
    T'es resté cloitré ici toute la journée, mec. Il faut que tu oublies cette femme. Open Subtitles لقد بقيت هنا طوال اليوم يا رجل عليك أن تنسى هذه المرأة
    Tu ne m'avais pas dit qu'on serait ici toute la journée. Open Subtitles لم تخبرني اننا سنبقى هنا طوال اليوم انا جائع
    Devons-nous rester là toute la journée ou y a-t-il un but à cette convocation? Open Subtitles هل سنقف هنا طوال اليوم,أم أن هناك هدف من أستدعائنا؟
    C'est facile d'être gentil quand ce n'est pas toi qui est là toute la journée. Open Subtitles من السهل جداً أن تكون لطيفاً.. عندما لا تكون الشخص المتواجد هنا طوال اليوم.
    Je suis ici toute la journée. Je connais la construction. Open Subtitles انا سأكون هنا طوال اليوم انا اعرف الانشاءات
    Que ferons-nous, Steel ? Nous ne pouvons pas rester ici toute la journée. Open Subtitles ما الذي ستفعله ياستيل لانستطيع البقاء هنا طوال اليوم
    Je ne vais pas rester assise ici toute la journée et t'écouter te plaindre, on est là pour jouer aux cartes. Open Subtitles حسناً، أنا لن أجلس هنا طوال اليوم لأصغي إليك تتذمرين من الطريقة التي تسير بها الأمور كما لو أنها كانت لعبة ورق.
    Je suis sûr que vous ne voulez pas rester ici toute la journée. Moi non plus ! Open Subtitles أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا
    Vous deux pensiez vraiment que vous pouviez me garder ici toute la journée ? Open Subtitles تظنان أنكما تستطيعان مماطلتي هنا طوال اليوم ؟
    Tu prévois d'entrer ou bien tu vas rester caché ici toute la journée ? Open Subtitles أتخططين للمجيء إلى الداخل أو ستختبئين هنا طوال اليوم ؟
    Je vais pas m'assoir ici toute la journée tel un conducteur de camion de glaces à sa pause ! Open Subtitles لن أجلس هنا طوال اليوم مثل سائق شاحنة أيس كريم خارج الخدمة
    J'ai besoin de simplifier les choses pour ce soir, car je vais être ici toute la journée. Open Subtitles أحتاج أن تكون الأمور بسيطة الليلة لأنني سأكون هنا طوال اليوم
    J'ai juste été enfermé ici toute la journée, parfois c'est bien de sortir. Open Subtitles أنا فقط كنت محبوس هنا طوال اليوم أحياناً من اللطيف أن تخرج
    Si je te racontais une histoire sur chacun d'entre eux, on serait ici toute la journée ; Open Subtitles ان اخبرتك قصة عن كل واحد منهم سنكون هنا طوال اليوم فلنتابع فحسب
    Écoutez, je sais que vous êtes là toute la journée, et que vous essayez de la réveiller. Open Subtitles أعلم أنّكم هنا طوال اليوم تحاولون إيقاظها بكافة الوسائل
    Je pourrais rester là toute la journée a regarder le reflet de votre popotin dans la fontaine, mais j'ai des choses à faire. Open Subtitles إسمعي , أستطيع الوقوف هنا طوال اليوم والتحديق في إنعكاسك في نافورة المياة لكن انا مشغول جدًا
    Donc, le plan c'est de s'asseoir là toute la journée et espérer que ce mec arrive ? Open Subtitles إذاً, الخطة أن نجلس هنا طوال اليوم ونأمل أن يأتي الرجل ؟
    J'étais dans le coin. Tu me manques quand tu es coincé là toute la journée. Open Subtitles كنت في الجوار اشتاق اليك عندما تبقى هنا طوال اليوم
    Je vais rester là toute la journée, alors ouvres moi. Open Subtitles سأبقى هنا طوال اليوم إذا لم تسمحي لي بالدخول
    Elle est dodue, on va y passer la journée. Open Subtitles وهي فتاة ضخمة. سنبقى هنا طوال اليوم هكذا.
    Elle a passé la journée ici ? Open Subtitles و لقد كانت موجودة هنا طوال اليوم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد