ويكيبيديا

    "هنا على أية حال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ici de toute façon
        
    • là de toute façon
        
    • ici de toute manière
        
    Je ne comprends pas pourquoi diable quelqu'un aurait envie de venir ici de toute façon? Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار، لمَ يريد أحد القدوم إلى هنا على أية حال
    Je vous en prie. Je doute que nous soyons à l'aise, ici, de toute façon. Open Subtitles بالتأكيد , لا أشعر أن البقية تشعر بالراحة هنا على أية حال
    Il n'y a pas de réseau ici de toute façon. Open Subtitles لا يوجد تغطية للشبكه هنا على أية حال
    Je suis censé être là, de toute façon. Open Subtitles حسناً ، يجب علي .. يجب علي أن أكون هنا على أية حال
    Ne te dérange pas. Ils viendront ici de toute manière. Open Subtitles لا تهتم سيأتون إلى هنا على أية حال
    Je vais rester ici de toute façon, probablement dormir au Corolla. Open Subtitles حسناً سوف أبقى هنا على أية حال وربما سأنام في سيارة كورولا
    Et que faites-vous ici, de toute façon? Open Subtitles يدعي هذا تقبيل و ماذا تفعلن هنا على أية حال ؟
    C'est moi qui cuit tout ici de toute façon. Open Subtitles أنا من يقوم بكل مهام الطبخ هنا على أية حال.
    Y a plus d'alcool ici de toute façon. Open Subtitles ليس هناك المزيد من الخمرِ هنا على أية حال.
    Nous n'allons nulle part ici de toute façon. Open Subtitles حسنا يبدوا مثل ان نهايتة مسدودة هنا على أية حال.
    Je ne suis pas très à l'aise ici de toute façon. Open Subtitles لا أشعر بأني مرتاحة هنا على أية حال
    C'est bon, vous serez capturés ici de toute façon. Open Subtitles لا بأس، سيُقبض عليك هنا على أية حال.
    Elle va mourir ici de toute façon. Open Subtitles ستموت هنا على أية حال يا رجل
    Qu'est-ce que tu fais là de toute façon ? Open Subtitles و ماذا كنت تفعلين هنا على أية حال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد