ويكيبيديا

    "هورتا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Horta
        
    • Ramos-Horta
        
    Carla Horta va à cette fête, quelqu'un appelle son père. Open Subtitles كارلا هورتا تذهب لحفلة سيئة ويتصل أحدهم بوالدها
    Benny ne paraît pas capable de casser tous les os du corps de Max Horta. Open Subtitles بيني لا يبدو قادرا على تكسير كل عظمة في جسم ماكس هورتا
    ii) M. José Ramos Horta, devenu depuis Ministre dans le Timor Loro Saé indépendant; UN `2 ' السيد جوزيه راموس هورتا: الذي أصبح بعد ذلك وزيرا في دولة تيمور ليشتي المستقلة؛
    En fait, Ramos Horta n'a jamais représenté ni les objectifs ni la lutte de Xanana. UN والواقع أن راموس هورتا لم يكن على اﻹطلاق من ممثلي كفاح زانانا ولا أهدافه.
    Ramos Horta a manipulé les jeunes générations du Timor oriental et les a conduites à leur perte. UN فقد تلاعب راموس هورتا بمصائر اﻷجيال الشابة في تيمور الشرقية وقضى عليها.
    Il faut bien comprendre que les jeunes Timorais n'ont fait que suivre l'ensemble des manifestations organisées à l'instigation et à l'initiative de Horta. UN ولكم أن تتخيلوا أن اﻷجيال الشابة في تيمور الشرقية قد اشتركت في كل تظاهرة حرﱠض عليها هورتا وقام بتنظيمها.
    Aussi, l'Indonésie est-elle stupéfaite que le prix Nobel ait été attribué à Ramos Horta. UN غير أن إندونيسيا أصيبت بذهول نتيجة لمنح الجائزة إلى راموس هورتا.
    Il lui est difficile de comprendre pourquoi Horta a été choisi en même temps que Mgr Belo. UN ذلك أنها تجد صعوبة في تفهم اختيار راموس هورتا للحصول على جائزة نوبل للسلام جنبا إلى جنب، مع اﻷسقف بيلو.
    Le Représentant spécial a relevé le récent retour à la stabilité, avec la nomination de Ramos Horta comme Premier Ministre, et les nombreux défis à relever. UN وأبرز الممثل الخاص ما تحقق مؤخرا من استقرار عند تعيين راموس هورتا رئيسا للوزراء، والتحديات العديدة التي تلوح في الأفق.
    OK, avant qu'il parte, Marty pourrait nous dire où il était quand Max Horta a été retrouvé mort au fond de cette piscine ? Open Subtitles حسنا ولكن قبل ان يذهب هل تظنين ان مارتي يستطيع ان يقول لنا أين كان عندما وجد ماكس هورتا نفسه ميتا في قعر هذا المسبح ؟
    Max Horta, c'est aussi L.A., Annabelle. Open Subtitles ماكس هورتا .. هو أيضا لوس آنجلس يا آنابيل
    Quand Marty tombera pour le meurtre de Max Horta, vous aussi. Open Subtitles عندما تثبت التهمة على مارتي لقتله ماكس هورتا ، فأنتِ ستتورطين أيضا
    «Zé» Horta et moi avons toujours compris nos positions politiques respectives. Nous avons même été des compagnons d'armes dans la résistance pendant de nombreuses années. UN لقــد كنت أنــا و " زي " هورتا دومــا نفهم المواقف السياسية لكل منا؛ بل إننا كنا رفيقين في المقاومة طيلـة سنوات عديدة.
    José Horta s'est cependant compromis en entretenant pendant 20 ans des relations avec des gens dont l'objectif est, comme il le sait très bien, de se servir du Timor oriental contre l'Indonésie. UN إلا أن خوسيه هورتا تغير بفعــل علاقــة دامت عشريــن سنة مع أناس هدفهــم، كما يعــرف جيـدا، هو أن تستخدم تيمور الشرقية ضد اندونيسيا.
    La décentralisation, la participation des femmes et des dirigeants politiques timorais, tels que Xanana Gusmão et José Ramos Horta, sont des questions à envisager. UN ومن بين المسائل التي يتعين دراستها، تحقيق اللامركزية، ومشاركة المرأة والزعماء السياسيين مثل شانانا غوزماو وخوزيه راموس هورتا.
    Toutefois, cette attention est devenue plus discutable lorsqu'il a annoncé que José Ramos Horta était l'un des lauréats du prix Nobel de la paix aux côtés de l'évêque de Dili, Carlos Filipe Ximenes Belo. UN غير أن اهتمام اللجنة تحوﱠل الى مشكلة حين أعلنت أن جوزيه راموس هورتا يتقاسم الجائزة مع أسقف ديلي، كارلوس فيليبي خيمينيس بيلو.
    Ce que la communauté internationale a toujours cru, à savoir que Horta représente Xanana Gusmão est fort éloigné de la réalité. UN " إن اعتقاد المجتمع الدولي بأن هورتا يمثل زانانا غوسماو اعتقاد بعيد عن الحقيقة.
    Le fait que le prix ait aussi été attribué à Ramos Horta est une décision qui, à mon avis, va susciter beaucoup de controverses. UN " وفي رأيي أن منح الجائزة أيضا الى راموس هورتا سيثير الكثير من الجدل.
    Horta est l'instigateur de toutes les manifestations qui, tant au Timor oriental qu'à l'étranger, ont tendance à faire inutilement usage de la force ainsi qu'à sacrifier l'avenir de la jeune génération du Timor oriental. UN ذلك أن هورتا هو العقل المدبر لكل تظاهرة سواء في تيمور الشرقية أو في الخارج، اﻷمر الذي يؤدي الى استخدام القوة بشكل لا لزوم له والى التضحية بمستقبل اﻷجيال الشابة في تيمور الشرقية.
    La décision du Comité Nobel d'attribuer le prix Nobel de la paix à José Ramos Horta témoigne de sa connaissance limitée de la question du Timor oriental. UN " إن قرار لجنة جائزة نوبل بمنح جائزة نوبل للسلام لراموس هورتا يعبﱢر عن معرفتها المحدودة بتيمور الشرقية.
    Le Conseil a ensuite entendu une déclaration de M. Ramos-Horta, au titre de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيان بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به السيد راموس هورتا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد