ويكيبيديا

    "هورسينغتون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Horsington
        
    Mme Horsington (Australie) demande au Conseiller spécial ce que la communauté internationale devrait faire pour engager un dialogue constructif avec le Myanmar. UN 81 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): سألت المستشار الخاص عما يجب أن يفعله المجتمع الدولي لإجراء حوار بناء مع ميانمار.
    48. Mme Horsington (Australie) dit que sa délégation se félicite que le Rapporteur spécial se soit concentré sur les élections à venir au Myanmar, qui devront être libres, régulières, ouvertes à tous et crédibles. UN 48 - السيدة هورسينغتون (استراليا): قالت إن وفدها يرحب بتركيز المقرر الخاص على الانتخابات المقبلة في ميانمار، التي يجب أن تكون حرة نزيهة شاملة للجميع وذات مصداقية.
    Mme Horsington (Australie) précise que son gouvernement a mis en œuvre une série de plans triennaux dans le cadre de son engagement à long terme pour l'élimination et la prévention de la violence contre les femmes et les enfants. UN 18 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): قالت إن حكومتها نفذت سلسلة من الخطط مدة كل منها ثلاث سنوات في إطار التزامها الطويل الأجل بالقضاء على العنف ضد المرأة والطفل ومنعه.
    Mme Horsington (Australie) rappelle que son pays coopère avec d'autres États et d'autres organisations pour lutter contre la traite des êtres humains, notamment dans la région Asie-Pacifique. UN 48 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): قالت إن بلدها ملتزم بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى لمكافحة الاتجار بالبشر، ولا سيما في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Mme Horsington (Australie) demande à la Rapporteuse spéciale quelques exemples spécifiques de bonnes pratiques concernant les lois régissant l'enregistrement des organisations non gouvernementales. UN 83 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): تساءلت عما إذا كان بوسع المقررة الخاصة أن تشير إلى بعض الأمثلة المحددة لأفضل الممارسات فيما يتعلق بالقوانين التي تنظم تسجيل المنظمات غير الحكومية.
    61. Mme Horsington (Australie) dit que les excuses présentées par le Gouvernement australien au peuple aborigène en 2008 et son soutien à la Déclaration annoncée en 2009 ont amélioré la relation entre le gouvernement et les peuples autochtones de l'Australie. UN 61 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): قالت إن اعتذار حكومتها الوطني للسكان الأصليين عام 2008 وتأييدها للإعلان، الصادر عام 2009، قد حسَّنا الصلة بين الحكومة وشعوب أستراليا الأصلية.
    Mme Horsington (Australie) souhaiterait entendre les vues de la Haut-Commissaire sur ce qu'elle prévoit pour la deuxième série d'examens périodiques universels et sur les mécanismes de suivi ou de diffusion de l'information qui pourraient être établis pour évaluer la performance de chaque pays. UN 28 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): قالت إن وفدها يود أن يعرف رأي المفوضة السامية بشأن ما تتوقعه من الجولة الثانية من عملية الاستعراض الدوري الشامل وبشأن أنواع آليات المتابعة أو تقاسم المعلومات التي يمكن أنشاؤها لتقييم أداء فرادى البلدان.
    Mme Horsington (Australie) se félicite des travaux que les experts du Haut-Commissariat mènent sur les systèmes de justice autochtones. UN 45 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): أعربت عن اغتباطها بالعمل الذي يؤديه خبراء المفوضية بشأن نظم العدالة لدى الشعوب الأصلية.
    Mme Horsington (Australie) dit que sa délégation est pleinement en faveur de l'accent mis, dans le projet de résolution, sur les droits de l'homme et des élections libres, honnêtes et transparentes. UN 129 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): قالت إن وفدها يؤيد بقوة تركيز مشروع القرار على حقوق الإنسان والانتخابات الحرة والنزيهة والموثوقة.
    Mme Horsington (Australie) dit que son pays adhère aux principes des Lignes directrices, qui rendent compte des obligations découlant de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN 55 - السيدة هورسينغتون (أستراليا): قالت إن بلدها يؤيد المبادئ الأساسية التي تقوم عليها المبادئ التوجيهية والتي تجسد الالتزامات المنبثقة عن اتفاقية حقوق الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد