Cinquante et un États, ainsi que la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine) et la Commission européenne avaient répondu au questionnaire envoyé par le Secrétaire général. | UN | وقد ردت على الاستبيان الذي أرسله الأمين العام 51 دولة ومنطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة التابعة للصين واللجنة الأوروبية. |
Quarante-sept États ainsi que la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine) et la Commission européenne avaient répondu au questionnaire envoyé par le Secrétaire général. | UN | وقد ردت على الاستبيان الذي أرسله الأمين العام 47 دولة ومنطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة التابعة للصين واللجنة الأوروبية. |
En outre, la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine) a fait état de la découverte de deux laboratoires de fabrication clandestine de cocaïne crack. | UN | وأبلغت منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين عن كشف موقعي مختبرين للصنع غير المشروع لكوكايين الكراك. |
Dans la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), trois envois de précurseurs avaient été interceptés grâce à la coopération avec d'autres États. | UN | وفي منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة التابعة للصين، تم اعتراض ثلاث شحنات للكيماويات السليفة نتيجة للتعاون المشترك بين الدول. |
En 2001, la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine) avait découvert 12 laboratoires et le Myanmar 16. | UN | وفي عام 2001 أبلغت ميانمار عن كشف 16 مختبرا للهيروين، وأبلغت منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين عن كشف 12 مختبرا للهيروين. |
En 2001, 3 laboratoires ont été démantelés dans la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), 9 en Indonésie et 2 en Nouvelle-Zélande. | UN | وتضمنت حالات ضبط المختــبرات في عام 2001 ضبط 9 مختبرات في اندونيسيا و3 في منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين و2 في نيوزيلندا. |