Je suis debout dans un couloir attendant de sentir une prostituée. | Open Subtitles | إنّي أنتظر في الممر لكي أقوم بشمّ فتاة هوى |
Parce que j'ai oublié de demander ça à la dernière prostituée et je le regrette encore. | Open Subtitles | لم أطرح السؤال على آخر بائعة هوى كنت معها , وندمت على ذلك |
J'allais aux toilettes, et j'ai croisé Howie qui en revenait. | Open Subtitles | وتوجهت إلى الحمام، و ومررت هوى في طريقه للخروج. |
Tué avec sa propre arme par une pute qu'il avait tabassé. | Open Subtitles | قتل بسلاحه الخاص من قبل بائعة هوى قام بضربها |
- pour les prostituées... - Hé. Oh, très bien. | Open Subtitles | هلّا أرشدتموني إلى أقرب منزل بائعات هوى حسناً |
Il y a de la passion dans nos vies | Open Subtitles | عندنا هوى في حياتنا |
Ces délégués ouvriront sûrement la porte, car ils attendent une prostituée. | Open Subtitles | هؤلاء المندوبون سيفتحون الباب على الأرجح، لأنهم ينتظرون بائعة هوى. |
j'étais une prostituée de 17 ans avec un casier judiciaire. | Open Subtitles | كنت بائعة هوى في السابعة عشر مع سجل اجرامي |
Oh, j'étais une prostituée. Mais le passé est le passé, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد كنت بـائعة هوى. لكن ما حدث في الماضي يبقى في الماضي، صحيح؟ |
Inspecteur Bosch, est-ce vrai que la victime était une prostituée... et que son corps a été retrouvé dans une poubelle ? | Open Subtitles | أيها المُحقق ، ما مدى صحة معلومة أن الضحية كانت بائعة هوى ؟ وهل وُحدت جثتها فى صفيحة قمامة ؟ |
Comment la société voyait ta mère, comme une prostituée. | Open Subtitles | كيف أن المجتمع قد نظر إلى أمك ، كبائعة هوى |
Alors, la femme que nous allons voir était une prostituée | Open Subtitles | المرأة التي نحن على وشك ملاقاتها كانت بائعة هوى لقد كانت تعمل لدى عصابة روسية |
Nous le faisons à perte pour obtenir l'exclusivité de cet énorme conglomérat. - Je peux t'aider, Howie? - Quel retournement de situation, bravo. | Open Subtitles | ولكننا سنستعملها للوصول الى الشراكة في كل اصولها كيف اساعدك يا هوى 85 00: |
C'est Howie qui parle d'avoir des enfants depuis des années, et j'étais excitée de lui annoncer car je pensais qu'il serait ravi, mais il a commencé à paniquer et maintenant j'ai l'impression que c'est une mauvaise idée | Open Subtitles | - من هوى واحد الذي كان يتحدث عن وجود أطفال لسنوات، وكنت كل متحمس لأقول له ل اعتقدت أنه سيكون بسعادة غامرة، |
Si ma nana s'était barrée pour être la pute à tout faire d'un promoteur pourri... je serais tellement en colère que je sais pas ce que je ferais. | Open Subtitles | لو أن خليلتي هربت لتصبح بائعة هوى لمتعهد قذر سأشتاط من الغضب ولا أدري ماذا سأفعل |
Tu crois qu'il suffit de me payer comme la pute du coin ? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ بوسعكَ الدفع لي كبائعة هوى في الشارع؟ |
Fugitives, prostituées. | Open Subtitles | هاربات، بائعات هوى بعد أن ينهين عملهن |
Il y a de la passion dans nos coeurs. | Open Subtitles | عندنا هوى في قلوبنا |
Une veste en cuir rouge avec sièges assortis, un caprice ? | Open Subtitles | أتدعو البدلة الجلدية الحمراء المطابقة للمقاعد هوى ؟ |
La Cour suprême a, dans People of the Philippines v. De Grano et al., considéré qu'une décision judiciaire est un grave abus de pouvoir discrétionnaire quand elle résulte d'un jugement capricieux ou fantasque constitutif d'absence de compétence. | UN | وقد قضت المحكمة العليا في قضية شعب الفلبين ضد دي غرانو وآخرين، بأن التصرف القضائي يعتبر إساءة تقدير جسيمة إذا جاء نتيجة اتباع نزوة أو هوى في إصدار الحكم بحيث يرقى إلى عدم الاختصاص. |
La liberté de religion des prisonniers indiens dépend du bon vouloir des agents de l'administration pénitentiaire. | UN | وتتوقف الحرية الدينية للسجناء اﻷمريكيين من السكان اﻷصليين على هوى المسؤولين عن السجون. |
Vous devez vous considérer comme une call girl. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ تفضلين اعتبار نفسكِ بائعة هوى |
Mieux que de grandir enfant bâtard d'un pirate et d'une propagatrice de putes. | Open Subtitles | افضل من ان يترعرع كـ طفل لقيط لـ قرصان و بآئعه هوى |
Le meilleur film de call-girl ? | Open Subtitles | من هي أفضل بائعة هوى في الأفلام ؟ |
Nicole n'était pas une Croqueuse de diamants. | Open Subtitles | نيكول) لم تكُن بائعة هوى). |
Les humains sont des créatures inférieures créées pour satisfaire mes caprices. | Open Subtitles | البشر هم مخلوقات أدنى، يصلح إلا للعمل في هوى بلادي. |