"هوّ" - قاموس عربي فرنسي

    هُو

    ضمير

    ويكيبيديا

    "هوّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est
        
    C'est le problème quand un travail est pris par les bouddhistes alors qu'il devrait revenir aux Suédois bien montés. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما يتكلّف البوديون بالعمل بينما هوّ مخوّل لرجل سويدي ذو قوام متناسق
    C'est à toi de t'assurer que ce qu'il fait ne sorte pas dans les journaux. Open Subtitles عملك هوّ الحرص أنّ ما يفعله يبقى بمنآى عن الجرائد
    On a vraiment pas besoin que les ménagères de moins de 50 ans pensent que Aquaman est un briseur de ménage. Open Subtitles آخر شيء نحتاجه هوّ ربات البيوت تحت الـ 50 يعتقدن أن رجل الماء مهدم منازل
    Ce qui est taré c'est de se disputer avec son meilleur ami pour une fille. Open Subtitles الجنون هوّ تشاجرك مع أعزّ صديقك بسبب فتاة
    Ce dont il devrait parler, c'est de toutes les nanas qu'il a baisées ces cinq dernières années. Open Subtitles بل ما وجب إخباره إيّاه، هوّ كل الفتيات التي ضاجعها في الخمس سنين المنصرمة
    C'est trop demander d'être rappelé par son agent ? Open Subtitles هل هوّ طلب مبالغ ليعاود وكيلك الاتصال بك؟
    C'est aussi le refuge de milliers d'espèces de plantes qui n'existent nul part ailleurs dans le monde. Open Subtitles هوّ ايضاً ملاذ للألاف من انواع النباتات الغير متواجدة في اي مكان بالعالم
    Je ne sais pas comment tu sais tout ça, mais je sais que ma femme est morte, et qu'elle ne reviendra pas. Open Subtitles أجهل كيف إطّلعت على هذه الأمور، لكن ما أعرفه بالفعل هوّ أن زوجتي ميّتة، وأنّها لن ترجع
    Une bonne femme d'affaires connaît son produit, qui, dans le cas présent, est toi. Open Subtitles البائعة البارعة تعرف منتوجها في هذه الحالة هوّ أنت
    C'est le seul endroit que j'ai trouvé pour être seule. Open Subtitles هذا هوّ المكان الوحيد الذي يُمكنني أن أتواجد به بمفردي
    Il a dit qu'il existe plusieurs façons pourun shaman d'être appelé vers son chemin, mais la plus direct est la foudre. Open Subtitles لقد قالَ أنّ هناكَ عدّة طرق لكي يُستدعى الكاهن للسيرِ في دربه لكن الطريق المباشر هوّ من خلالِ الصاعقة
    Pour toi, c'est sortir et t'amuser avec les filles, Open Subtitles بالنسبة لك، الاعتيادي هوّ الخروج وتعقّب الفتيات
    La seule chose à faire est de trouver quelqu'un d'autre. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هوّ المرور لأخرى تقوى على ذلك
    Lui et moi n'avons même pas parlé d'avoir des enfants, mais peut-être que le Seigneur veut me dire que cet homme est le bon. Open Subtitles لم أناقشه حتّى بشأن أن نرزق بأطفال، لكن لعلّه الرّب الكريم ينبؤني أنّ هذا الرجل هوّ الصائن
    Le seul moyen de montrer ton amour à un humain est de rester loin. Open Subtitles السبيل الوحيد لإظهار حبّك لبشري هوّ البقاء بعيداً
    Si mon Dieu est le vrai dieu, Je ne subirais aucun dommage. Open Subtitles لو إلاهي هوّ الإله الحقيقي، فيجب ألاّ أصاب بضرر
    Celui qui ne devait pas être dehors, c'est toi. Open Subtitles من الذي غير مخوّل بالوجود في الخارج هوّ أنت
    - Ari Ne sentez-vous pas qu'un manque de relation sexuelle est un gros problème dans le mariage ? Open Subtitles ألا نظن أن غياب احتكاك جسدي هوّ مشكل عويص في علاقة زوجية؟
    Et tout ce que j'aie c'est neuf personnes dans 150 mètres carrés. Open Subtitles وما أملك، هوّ 9 أشخاص في 130 متر مربّع
    C'est toujours lui que tu embrasses en premier, c'est moi l'aîné. Open Subtitles دائماً تعانقه أوّلا أنا هوّ البكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد