ويكيبيديا

    "هو المقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est la décision
        
    • était rapporteur
        
    • rapporteur celui d
        
    La dernière décision demandant une mise à jour des tableaux est la décision XXIII/7. UN 30 - وكان آخر هذه المقررات هو المقرر 23/7.
    59. La décision pertinente du Conseil d'administration concernant la question des intérêts est la décision No 16 intitulée " Allocations d'intérêts " (S/AC.26/1992/16). UN ٩٥- إن مقرر مجلس اﻹدارة المتصل بمسألة الفائدة هو المقرر ٦١، " استحقاق الفوائد " )S/AC.26/1992/16(.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    Le Directeur exécutif de 4Cs Trust était rapporteur général de l'assemblée. UN وكان المدير التنفيذي للمنظمة هو المقرر العام لهذا المنتدى.
    3. Conformément au cycle de roulement, le Président du Conseil à sa quarante—sixième session sera le représentant d'un des États du groupe B et le rapporteur celui d'un des États du groupe A (Afrique). UN 3- ووفقاً لدورة التعاقب على منصب رئيس المجلس، سيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة " باء " هو رئيس المجلس للدورة السادسة والأربعين، وسيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة " ألف " (أفريقيا) هو المقرر.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    La dernière décision ainsi numérotée est la décision 293 (LXIII) du 2 décembre 1977. UN وكان آخر مقرر مرقم على هذا النحو هو المقرر 293 (د - 63) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    1. Il est incontestable que, quinze ans après la Conférence d'examen et de prorogation du TNP de 1995, la seule des trois décisions et résolutions adoptées par consensus en 1995 à avoir été pleinement appliquée est la décision III sur la prorogation illimitée du Traité. UN 1- بعد مضي نحو 15 عاماً على مؤتمر عام 1995 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض وتمديد المعاهدة (مؤتمر عام 1995)، ما من شك أن العنصر الوحيد من مجموعة المقررات الثلاثة والقرار المعتمَدة بتوافق الآراء عام 1995 الذي نُفِّذ تنفيذاً تاماً، هو المقرر الثالث المتعلق بتمديد المعاهدة لأجل غير مسمى.
    Comme pour la Déclaration de 1981, le titre initial était < < Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse > > . UN وكما كان عليه الحال بالنسبة لإعلان 1981، فقد كان الاسم الأصلي المستخدم هو " المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني " .
    5. M. KÄLIN fait observer que les chiffres concernant le nombre de communications enregistrées et de décisions prises par les Rapporteurs spéciaux chargés des nouvelles communications qui figurent dans le paragraphe 11 doivent être rectifiés car ils ne portent que sur la période pendant laquelle M. Scheinin était rapporteur. UN السيد كالين: لاحظ أن الأرقام الخاصة بعدد البلاغات المسجلة والقرارات المتخذة من طرف المقررين الخاصين المكلفين ببلاغات جديدة والتي وردت في الفقرة 11، ينبغي أن تنقح لأنها لا تتعلق إلا بالفترة التي كان فيها السيد شانين هو المقرر.
    Compte tenu du cycle de roulement établi pour la désignation du président, le président du Conseil à sa quarante-troisième session, sera le représentant d'un des Etats du Groupe A (Afrique) et le rapporteur celui d'un des Etats du Groupe C. UN ووفقاً لدورة التعاقب على منصب رئيس المجلس، سيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة ألف )أفريقيا(، هو الرئيس في الدورة الثالثة واﻷربعين وسيكون ممثل احدى الدول الواردة في القائمة جيم هو المقرر. لا وثائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد