ويكيبيديا

    "هو حكومة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est le Gouvernement
        
    • savoir le Gouvernement
        
    Le principal employeur est le Gouvernement des Samoa américaines, pour lequel travaillent environ 4 282 personnes. UN ورب العمل الأكبر هو حكومة ساموا الأمريكية، التي يعمل لديها 282 4 موظفا تقريبا.
    Le principal employeur est le Gouvernement des Samoa américaines, pour lequel travaillent environ 4 282 personnes. UN ورب العمل الأكبر هو حكومة ساموا الأمريكية، التي يعمل لديها 282 4 موظفا تقريبا.
    Il n’y a qu’une seule Chine dont le seul représentant légitime est le Gouvernement de la République populaire de Chine. UN وقال إن هناك صينا واحدة ممثلها الشرعي الوحيد هو حكومة جمهورية الصين الشعبية.
    Il y a une seule Chine dont le seul représentant légitime est le Gouvernement de la République populaire de Chine. UN فهناك صينا واحدة فقط ممثلها الشرعي الوحيد هو حكومة جمهورية الصين الشعبية.
    Le peuple portoricain, et les ouvriers et agriculteurs américains ont un ennemi commun - à savoir le Gouvernement des États-Unis et les familles de milliardaires qui opèrent dans ce pays. UN ويواجه شعب بورتوريكو والعمال والمزارعون في الولايات المتحدة الأمريكية عدوا مشتركا، هو حكومة الولايات المتحدة وأسر المليارديرات في البلد.
    J'ajouterai ici que le premier responsable de l'incapacité des parties à parvenir à un règlement définitif dans les délais convenus est le Gouvernement de M. Nétanyahou. UN أضيف هنا أن المسؤول اﻷول واﻷخير عن عدم قــدرة اﻷطــراف على التوصل إلى حل نهائي ضمن الوقت المحدد هو حكومة السيد نيتنياهو.
    D'un autre côté, la principale source d'information sur cet incident est le Gouvernement américain, dont la fiabilité ne répond pas aux normes minimales de crédibilité. UN وعلاوة على ذلك، فإن المصدر الرئيسي للمعلومات عن ذلك الحادث هو حكومة الولايات المتحدة، التي لا يلبي الاعتماد عليها الحد الأدنى من معايير المصداقية.
    54. Mme ELLIOTT (Guyane) dit qu’il n’y a une seule Chine dont le représentant légitime est le Gouvernement de la République populaire de Chine. UN 54 - السيدة إيليوت (غيانا): قالت إن هناك صينا واحدة، ممثلها الشرعي هو حكومة جمهورية الصين الشعبية.
    113. M. FORERO (Colombie) dit que le seul représentant légitime du peuple chinois aux Nations Unies est le Gouvernement de la République populaire de Chine. UN ١١٣ - السيد فوريرو )كولومبيا(: قــال إن الممثل الشرعي الوحيــد للشعب الصيني لــدى اﻷمم المتحدة هو حكومة جمهورية الصين الشعبية.
    Le modèle de la représentation parallèle, qui a été avancé par les auteurs de la proposition, ne saurait s'appliquer dans le présent cas car l'Assemblée générale, ainsi que 150 pays, a reconnu qu'il n'existe qu'une seule Chine dont le seul représentant légitime est le Gouvernement de la République populaire de Chine. UN وأضاف أن نموذج التمثيل المتوازي الذي يحتج به أصحاب الاقتراح لا ينطبق على هذه الحالة إذ أن الجمعية العامة، شأنها في ذلك شأن ما يقرب من ١٥٠ بلدا، تعترف بوجود صين واحدة ممثلها الشرعي الوحيد هو حكومة جمهورية الصين الشعبية.
    40. Le Conseil des ministres est le Gouvernement de la République du Yémen. Il est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État auquel est rattaché sans exception l'ensemble des administrations, des institutions et des services exécutifs relevant de l'État. Le Gouvernement est formé par le parti qui obtient la majorité des voix à chaque élection parlementaire. UN 39- مجلس الوزراء هو حكومة الجمهورية اليمنية وهو الهيئة التنفيذية والإدارية العليا للدولة وتتبعها بدون استثناء جميع الإدارات والأجهزة والمؤسسات التنفيذية التابعـة للدولـة، وتشكل من الحزب الذي حصل على أغلبية الأصوات البرلمانية عقب كل انتخابات تنافسية.
    Que ce soit d'un point de vue juridique ou que l'on considère la responsabilité et la compétence, il est donc clair en fin de compte que c'est le Gouvernement américain qui est véritablement partie à l'Accord d'armistice, même s'il s'abrite derrière le drapeau des Nations Unies et agit sous le manteau du " Commandement des Nations Unies " . UN ويتضح من كل ذلك أنه سواء من الناحية القانونية أو من حيث المسؤولية والاختصاص، فإن الطرف الحقيقي في اتفاق الهدنة الكورية هو حكومة الولايات المتحدة، وإن كانت تخفي مسؤوليتها وراء لافتة " قيادة اﻷمم المتحدة " وراية اﻷمم المتحدة.
    56. L'article 129 de la Constitution stipule ce qui suit: < < Le Conseil des ministres est le Gouvernement de la République du Yémen. Il est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État auquel sont rattachés sans exception l'ensemble des administrations, des institutions et des services exécutifs relevant de l'État > > . UN 56- نص الدستور في مادته 129 على " أن مجلس الوزراء هو حكومة الجمهورية اليمنية، وهو الهيئة التنفيذية والإدارية العليا للدولة ويتبعها بدون استثناء جميع الإدارات والأجهزة والمؤسسات التنفيذية التابعة للدولة " .
    10. Le principal partenaire opérationnel du HCR est le Gouvernement indonésien, représenté par son Equipe spéciale interdépartementale d'aide aux réfugiés (P3V - Formalités concernant les réfugiés vietnamiens) qui est supervisée par un président installé à Djakarta (P3VP). UN ٠١ - لا يزال الشريك التنفيذي الرئيسي للمفوضية هو حكومة اندونيسيا ممثلة في قوة العمل لشؤون اللاجئين المشتركة بين اﻹدارات )PV3 - تناول حالات اللاجئين الفييتناميين ومعالجتها(، التي يشرف عليها رئيس مقره جاكرتا )P3VP(.
    Les travailleurs et les agriculteurs de Porto Rico et les États-Unis ont un ennemi commun, à savoir le Gouvernement des États-Unis et les opulentes familles régnantes de ce pays. UN 50 - وأضافت أن عمال ومزارعي بورتوريكو والولايات المتحدة يواجهون عدوا مشتركا هو حكومة الولايات المتحدة والأسر الحاكمة صاحبة الممتلكات في هذا البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد