ويكيبيديا

    "هو سعر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est le taux
        
    • est celui
        
    • est un taux
        
    • était le taux
        
    • base du prix
        
    • constitue le cours
        
    • correspond au cours acheteur
        
    • le prix
        
    • retenir
        
    Le taux de clôture est le taux de change au comptant à la date de clôture de l'exercice. UN سعر صرف الإقفال هو سعر الصرف الفوري في تاريخ الميزانية العمومية.
    Le taux d'intérêt implicite dans le bail est le taux d'actualisation qui, à la date d'entrée en vigueur du bail, a pour effet que : UN سعر الفائدة الضمني في عقد التأجير هو سعر الخصم الذي يتسبب، لدى ابتداء عقد التأجير، في إجمالي القيمة الحاضرة لكل من
    Le taux de change appliqué est celui en vigueur le jour du versement. UN وسعر الصرف المستخدم هو سعر الصرف الساري يوم المعاملة.
    Peut-être l'exemple le plus frappant de notre situation est celui du prix du sac de riz. UN وربما أن أفضل مثال على حالتنا هو سعر كيس الأرز.
    Un taux d'actualisation est un taux d'intérêt servant au calcul de la valeur actuelle d'un gain ou d'une perte à venir. UN ومعدل الخصم هو سعر فائدة يستخدم كممارسة مالية شائعة لتقدير القيمة المالية لمبلغ سيُكتسب أو يُخسر في تاريخ لاحق.
    43. Aux fins du calcul des montants recommandés, le Comité < < C > > a établi que, pour les réclamations libellées en dinars koweïtiens, le taux de change à appliquer pour convertir les dinars koweïtiens en dollars des États-Unis était le taux en vigueur au 1er août 1990. UN 43- لأغراض حساب المبالغ الموصى بدفعها، قرر الفريق " جيم " أنه بالنسبة إلى المطالبات المذكورة مبالغها بالدينار الكويتي، يكون سعر الصرف هو سعر الصرف المعمول به في 1 آب/أغسطس 1990 لتحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة الأمريكية.
    Par conséquent, le Comité décide que, dans le cas de pertes non contractuelles, le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU à la date que le Comité juge bon de retenir pour appliquer ce taux. UN ولذلك يرى الفريق، فيما يخص الخسائر غير التعاقدية، أن سعر الصرف المناسب هو سعر الصرف التجاري السائد المذكور في نشرة اﻷمم المتحدة الشهرية لﻹحصاءات، في الموعد الذي يرى الفريق أنه مناسب لتطبيق سعر الصرف.
    Par conséquent, le Comité décide que, dans le cas de pertes non contractuelles, le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU à la date que le Comité juge bon de retenir pour appliquer ce taux. UN ولذلك يرى الفريق، فيما يخص الخسائر غير التعاقدية، أن سعر الصرف المناسب هو سعر الصرف التجاري السائد المذكور في نشرة اﻷمم المتحدة الشهرية لﻹحصاءات، في الموعد الذي يرى الفريق أنه مناسب لتطبيق سعر الصرف.
    Ln[RCBR]t -1 est le taux réel de la banque centrale, décalé d'un an. UN Ln[RCBR]t-1 هو سعر المصرف المركزي الحقيقي، محسوباً قبل سنة.
    Le taux de change appliqué en 2012/13 est le taux de change opérationnel de l'ONU qui était en vigueur en décembre 2011. UN سعر الصرف المطبق في الفترة 2012/2013 هو سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    23. Dans le cas de pertes non contractuelles, le Comité décide que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistiques de l'ONU à la date de la perte, soit, sauf indication contraire, au 2 août 1990. UN 23- ويخلص الفريق، فيما يتعلق بالخسائر غير التعاقدية، إلى أن سعر الصرف المناسب هو سعر الصرف التجاري السائد المحدد في نشرة الأمم المتحدة الشهرية للاحصاءات، في تاريخ وقوع الخسارة أو، ما لم يثبت خلاف ذلك، في 2 آب/أغسطس 1990.
    . Pour les réclamations libellées, en totalité ou en partie, en dinars koweïtiens, le taux de change pour convertir les dinars koweïtiens en dollars des États-Unis est le taux de change en vigueur au 1er août 1990. UN في حالة المطالبات المقدرة كلها أو جزء منها بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة هو سعر الصرف في 1 آب/أغسطس 1990 لتحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة.
    2. Le taux de change utilisé pour convertir toutes les devises en dollars des États-Unis afin d'effectuer les calculs pour l'analyse des données est celui qui avait cours le premier jour du cycle d'établissement des rapports. UN 2- سعر صرف العملات المستخدم لتحويل جميع العملات إلى دولارات الولايات المتحدة من أجل إجراء حسابات تحليل البيانات هو سعر صرف اليوم الأول من دورة الإبلاغ.
    Pour les réclamations où les montants sont libellés en dinars koweïtiens, le taux de change à appliquer pour effectuer la conversion en dollars des ÉtatsUnis est celui qui était en vigueur immédiatement avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq (le 1er août 1990). UN وبالنسبة للمطالبات المقومة بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة الذي يتعين تطبيقه هو سعر الصرف الذي كان سارياً مباشرة قبل تاريخ غزو العراق واحتلاله للكويت (أي 1 آب/أغسطس 1990) لتحويل الدينارات الكويتية إلى دولارات الولايات المتحدة.
    Pour les réclamations où les montants sont libellés en dinars koweïtiens, le taux de change à appliquer pour effectuer la conversion en dollars des ÉtatsUnis est celui qui était en vigueur immédiatement avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq (le 1er août 1990). UN وفيما يخص المطالبات المقومة بالدينار الكويتي، يكون سعر صرف العملة الذي يتعين تطبيقه هو سعر الصرف الذي كان سارياً مباشرة قبل تاريخ غزو العراق واحتلاله للكويت (أي 1 آب/أغسطس 1990) لتحويل الدنانير الكويتية إلى دولارات الولايات المتحدة.
    Un taux d'actualisation est un taux d'intérêt communément utilisé pour estimer la valeur actuelle d'un montant à recevoir ou d'une charge à payer à une date future. UN 25 - سعر الخصم هو سعر الفائدة المستخدم بوصفه ممارسة مالية شائعة لتقدير القيمة الحالية لمبلغ سيُكسب أو يفقد في المستقبل.
    Un taux d'actualisation est un taux d'intérêt servant au calcul de la valeur actuelle d'un gain ou d'une perte à venir. UN 76 - سعر الخصم هو سعر الفائدة المستخدم في الممارسة المالية المتبعة في تقدير القيمة الحالية لمبلغ سيُكتسب أو يُفقد في تاريخ لاحق.
    Le taux d'actualisation est un taux d'intérêt servant communément au calcul de la valeur actuelle d'un gain ou d'une perte à venir. UN 45 - ومعدل الخصم هو سعر فائدة يستخدم كممارسة مالية شائعة لتقدير القيمة الحالية لمبلغ يُكتَسب أو يُخسَر في تاريخ لاحق.
    43. Aux fins du calcul des montants recommandés, le Comité < < C > > a établi que, pour les réclamations libellées en dinars koweïtiens, le taux de change à appliquer pour convertir les dinars koweïtiens en dollars des États-Unis était le taux en vigueur au 1er août 1990. UN 43- لأغراض حساب المبالغ الموصى بدفعها، قرر الفريق " جيم " أنه في حالة المطالبات المذكورة مبالغها بالدينار الكويتي، يكون سعر الصرف هو سعر الصرف المعمول به في 1 آب/أغسطس 1990 لتحويل الدينار الكويتي إلى دولار الولايات المتحدة الأمريكية.
    Lorsque le requérant a prouvé que les marchandises n'avaient pas pu être revendues, on calcule l'indemnité sur la base du prix initial, en déduisant la valeur de récupération et les frais évités et en ajoutant les frais accessoires raisonnables. UN وفي الحالات التي أثبت فيها صاحب المطالبة أنه لم يتمكن من إعادة بيع البضائع، يكون مبلغ التعويض هو سعر العقد الأولي للبضائع، مخصوما منه قيمتها الباقية والنفقات التي تم تجنبها، بالإضافة إلى التكاليف العرضية المعقولة.
    Le taux de change opérationnel de l'ONU constitue le cours repère pour mesurer les gains et les pertes de change. UN وينبغي أن يكون سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة هو سعر الصرف المرجعي لتحديد المكاسب والخسائر الناجمة عن الصرف.
    Le cours du marché retenu pour calculer la valeur des actifs financiers composant le fonds de gestion centralisée des liquidités correspond au cours acheteur actuel. UN وسعر السوق المعروض الذي يُستخدم للأصول المالية التي يحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك هو سعر العرض الحالي.
    290 réals après impôts. le prix d'une paire de baskets. Open Subtitles وفقاً للتّخفيضات، فانّ 290 هو سعر أحذية التنس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد