ويكيبيديا

    "هو صعب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • c'est dur
        
    • c'est difficile
        
    • il est difficile
        
    • il est dur
        
    • hard as
        
    • la difficulté
        
    • est difficile à
        
    • est difficile d'
        
    Je sais comme c'est dur d'admettre que vous avez tort. Open Subtitles اعلم كم هو صعب عليكي الاعتراف بأنكي مخطئة
    Sais-tu à quel point c'est dur de te voir par ici à longueur de journée ? Open Subtitles هل تعلمين كم هو صعب عليّ ان أراك تتمشين بالجوار هنا كل يوم
    A quel point c'est dur pour lui et que je devais lui laisser du temps Open Subtitles كم هو صعب عليه عودته إلى الوطن وأنّني يجب أن أعدّل توقعاتي
    J'ai quelque chose à faire... Mais je reviens vite. Je ne sais que trop bien combien c'est difficile Open Subtitles اوكي, لدي عمل أقوم به انا اعلم جيداً كم هو صعب
    Sais-tu combien c'est difficile de trouver un bon dentiste ? Open Subtitles أتعلم كم هو صعب أن تصطاد طبيب أسنان جيد؟
    Vous savez comme il est difficile de nos jours de trouver une balle ? Open Subtitles اتعرف كم هو صعب ايجاد رصاصة هذه الايام؟ اعني رصاصة حقيقية
    Tu sais combien c'est dur de voyager avec un bébé, sans parler de deux? Open Subtitles هل تعرف كم هو صعب للسفر مع الأطفال حديثي الولادة واحد، ناهيك عن اثنين؟
    c'est dur d'être célibataire, en cette saison. Open Subtitles انا اعرف كم هو صعب ان تكوني وحيدة في هذا الوقت بالذات
    c'est dur de satisfaire cette fille, ma famille, mon cousin, mes amis. Open Subtitles يارجل, هو صعب لمحاولة أرضاء الفتاة هذة عائلتى, أبن عمى أصدقائى
    J'ai mis du temps à te rappeler, c'est dur d'avoir une connexion. Open Subtitles مازال يؤثر عليك كثيراً. نعم، آسف لأنني استغرقت وقت طويل إلى أن عدت إليك. أنت تعلمين كم هو صعب الحصول على خطّ مفتوح هنا.
    Sérieusement, à quel point c'est dur de regarder et de se dire Open Subtitles أعني، حقًا كم هو صعب أن تنظر إلى الداخل وترى
    Savez-vous à quel point c'est dur de se retourner contre ses amis parce que c'est la bonne chose à faire ? Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب أن تخذل أصدقاءك في سبيل عمل الشيء الصحيح؟
    Je sais combien c'est difficile de remonter ces collants, et des fois je veux juste les déchirer. Open Subtitles اعرف كم هو صعب رفع ذلك البنطال الضيق لذلك انا فقط .. فقط احيانا اريد ان امزقه
    Est-ce que vous savez à quel point c'est difficile d'être une ado star ? Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب ان تكون مغني بوب مراهق؟
    Tu sais combien c'est difficile pour moi quand tu me regardes? Open Subtitles هل تعرف كم هو صعب لي عندما تنظر إلي
    Tu sais comme c'est difficile de trouver un homme généreux comme toi? Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب أن تجد رجل صبور وكريم مثلك؟
    Tu sais comme c'est difficile de trouver quelqu'un qui puisse traduire. Open Subtitles هل تعلم كنا هو صعب أن تجد شحص يترجم
    Il sait qu'il est difficile de faire reviser un proces et que le magazine ne peut pas le rendre public avant l'execution. Open Subtitles أيا كان يعرف كيف هو صعب الحصول على إعادة محاكمة في تكساس يعرفون أن المجلة لا تستطيع أن تعطي هذه المسرحيّة قبل الإعدام
    Ne sais-tu pas à quel point il est dur de trouver une bonne domestique ? Open Subtitles لستَ تعلم كم هو صعب العثور على مساعدة جيدة؟
    ♪ Is this as hard as it gets? Open Subtitles * هل هو صعب كما يحصل؟
    surtout vu la difficulté d'avoir des ingrédients frais de nos jours. Open Subtitles خصوصا رؤية كم هو صعب للحصول على المكونات الطازجة في هذه الأيام.
    Je sais, ce que je viens de vous dire est difficile à croire... Open Subtitles أنا أعلم أن ما أخبرتك به هو صعب التصديق ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد