Je sais comme c'est dur d'admettre que vous avez tort. | Open Subtitles | اعلم كم هو صعب عليكي الاعتراف بأنكي مخطئة |
Sais-tu à quel point c'est dur de te voir par ici à longueur de journée ? | Open Subtitles | هل تعلمين كم هو صعب عليّ ان أراك تتمشين بالجوار هنا كل يوم |
A quel point c'est dur pour lui et que je devais lui laisser du temps | Open Subtitles | كم هو صعب عليه عودته إلى الوطن وأنّني يجب أن أعدّل توقعاتي |
J'ai quelque chose à faire... Mais je reviens vite. Je ne sais que trop bien combien c'est difficile | Open Subtitles | اوكي, لدي عمل أقوم به انا اعلم جيداً كم هو صعب |
Sais-tu combien c'est difficile de trouver un bon dentiste ? | Open Subtitles | أتعلم كم هو صعب أن تصطاد طبيب أسنان جيد؟ |
Vous savez comme il est difficile de nos jours de trouver une balle ? | Open Subtitles | اتعرف كم هو صعب ايجاد رصاصة هذه الايام؟ اعني رصاصة حقيقية |
Tu sais combien c'est dur de voyager avec un bébé, sans parler de deux? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو صعب للسفر مع الأطفال حديثي الولادة واحد، ناهيك عن اثنين؟ |
c'est dur d'être célibataire, en cette saison. | Open Subtitles | انا اعرف كم هو صعب ان تكوني وحيدة في هذا الوقت بالذات |
c'est dur de satisfaire cette fille, ma famille, mon cousin, mes amis. | Open Subtitles | يارجل, هو صعب لمحاولة أرضاء الفتاة هذة عائلتى, أبن عمى أصدقائى |
J'ai mis du temps à te rappeler, c'est dur d'avoir une connexion. | Open Subtitles | مازال يؤثر عليك كثيراً. نعم، آسف لأنني استغرقت وقت طويل إلى أن عدت إليك. أنت تعلمين كم هو صعب الحصول على خطّ مفتوح هنا. |
Sérieusement, à quel point c'est dur de regarder et de se dire | Open Subtitles | أعني، حقًا كم هو صعب أن تنظر إلى الداخل وترى |
Savez-vous à quel point c'est dur de se retourner contre ses amis parce que c'est la bonne chose à faire ? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب أن تخذل أصدقاءك في سبيل عمل الشيء الصحيح؟ |
Je sais combien c'est difficile de remonter ces collants, et des fois je veux juste les déchirer. | Open Subtitles | اعرف كم هو صعب رفع ذلك البنطال الضيق لذلك انا فقط .. فقط احيانا اريد ان امزقه |
Est-ce que vous savez à quel point c'est difficile d'être une ado star ? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب ان تكون مغني بوب مراهق؟ |
Tu sais combien c'est difficile pour moi quand tu me regardes? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو صعب لي عندما تنظر إلي |
Tu sais comme c'est difficile de trouver un homme généreux comme toi? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب أن تجد رجل صبور وكريم مثلك؟ |
Tu sais comme c'est difficile de trouver quelqu'un qui puisse traduire. | Open Subtitles | هل تعلم كنا هو صعب أن تجد شحص يترجم |
Il sait qu'il est difficile de faire reviser un proces et que le magazine ne peut pas le rendre public avant l'execution. | Open Subtitles | أيا كان يعرف كيف هو صعب الحصول على إعادة محاكمة في تكساس يعرفون أن المجلة لا تستطيع أن تعطي هذه المسرحيّة قبل الإعدام |
Ne sais-tu pas à quel point il est dur de trouver une bonne domestique ? | Open Subtitles | لستَ تعلم كم هو صعب العثور على مساعدة جيدة؟ |
♪ Is this as hard as it gets? | Open Subtitles | * هل هو صعب كما يحصل؟ |
surtout vu la difficulté d'avoir des ingrédients frais de nos jours. | Open Subtitles | خصوصا رؤية كم هو صعب للحصول على المكونات الطازجة في هذه الأيام. |
Je sais, ce que je viens de vous dire est difficile à croire... | Open Subtitles | أنا أعلم أن ما أخبرتك به هو صعب التصديق .. |