ويكيبيديا

    "هيئات وآليات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • organismes et mécanismes de protection
        
    • organes et mécanismes
        
    • des organismes et mécanismes chargés
        
    • les organes et les mécanismes
        
    • des organismes et mécanismes de
        
    • les organismes et mécanismes
        
    • des organes et des mécanismes
        
    • et mécanismes traitant
        
    • des mécanismes et organes
        
    • des instances et des mécanismes
        
    Point 5 organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN البند 5 هيئات وآليات حقوق الإنسان
    5. organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN البند 5 هيئات وآليات حقوق الإنسان
    2. Faire du droit au développement une partie intégrante de l'activité des organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme de l'ONU UN 2- جعل الحق في التنمية جزءاً لا يتجزأ من عمل هيئات وآليات معاهدات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة
    Les organes et mécanismes compétents de l'Organisation des Nations Unies devraient examiner régulièrement et systématiquement ces questions. UN وينبغي معالجة هذه القضايا بصورة منتظمة ومنهجية في كافة هيئات وآليات اﻷمم المتحدة ذات الصلة.
    :: Le Conseil de sécurité devrait continuer à appuyer les efforts déployés par les organes et mécanismes des Nations Unies en matière de sécurité et de développement. UN :: ينبغي لمجلس الأمن أن يزيد من دعم هيئات وآليات الأمم المتحدة فيما تبذله من جهود في المجالين الأمني والإنمائي.
    Examen des rapports, études et documents divers à établir pour et contributions des organismes et mécanismes chargés des droits de l'homme. UN استعراض التقارير والدراسات والوثائق الأخرى للجنة التحضيرية ومؤتمر ديربان الاستعراضي ومسـاهمات هيئات وآليات حقوق الإنسان
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN هيئات وآليات حقوق الإنسان
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN هيئات وآليات حقوق الإنسان
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN هيئات وآليات حقوق الإنسان
    5. organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme 35 − 36 8 UN 5- هيئات وآليات حقوق الإنسان 35-36 8
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN البند 5- هيئات وآليات حقوق الإنسان
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme. UN هيئات وآليات حقوق الإنسان
    5. organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme 45 − 52 10 UN 5- هيئات وآليات حقوق الإنسان 45-52 10
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN البند 5- هيئات وآليات حقوق الإنسان
    organismes et mécanismes de protection des droits de l'homme UN هيئات وآليات حقوق الإنسان
    Toutes les activités de ces services ont trait au service des organes et mécanismes, qui les prescrivent. UN وتتولى هيئات وآليات شتى التكليف بجميع الأنشطة التي تتصل بتقديم الخدمات لتلك الهيئات والآليات.
    Il importe également de coordonner les activités des divers organes et mécanismes des Nations Unies actifs dans le domaine de l'état de droit. UN كما دعا للتأكيد على ضرورة تنسيق الأدوار التي تضطلع بها مختلف هيئات وآليات الأمم المتحدة في أنشطة سيادة القانون.
    v) Les organismes, organes, programmes et mécanismes concernés des Nations Unies, y compris les organes et mécanismes relatifs aux droits de l'homme. UN `5` أجهزة الأمم المتحدة، وهيئاتها، وبرامجها وآلياتها ذات الصلة، بما فيها هيئات وآليات حقوق الإنسان.
    CONFÉRENCE D'EXAMEN DE DURBAN ET CONTRIBUTIONS des organismes et mécanismes chargés DES DROITS DE L'HOMME UN ومؤتمر ديربان الاستعراضي ومساهمات هيئات وآليات حقوق الإنسان
    Ces préoccupations devraient être prises en compte par les organes et les mécanismes chargés des droits de l'homme pertinents dans leur domaine de compétence respectif, à travers les autres institutions et organismes des Nations Unies aux travaux desquels la composante droits de l'homme a été intégrée, ainsi que par la voie du dialogue et de la coopération. UN وينبغي أن تُعالج تلك الشواغل في نطاق اختصاصات كل من هيئات وآليات حقوق الإنسان المعنية، من خلال سائر مؤسسات ووكالات الأمم المتحدة التي أُدمجت فيها حقوق الإنسان، ومن خلال الحوار والتعاون.
    Ces deux groupes ont souligné combien il importait d'assurer une vigoureuse collaboration avec les organismes et mécanismes créés par les traités relatifs aux droits de l'homme, en particulier le Comité des droits de l'enfant et le Conseil des droits de l'homme. UN وقد أبرز كلاهما أهمية مواصلة التعاون القوي مع هيئات وآليات حقوق الإنسان، ولا سيما لجنة حقوق الطفل ومجلس حقوق الإنسان.
    Le Conseil a tenu un débat général avec l'Experte sur le rôle des organes et des mécanismes de protection des droits de l'homme. UN وعقد المجلس نقاشاً عاماً مع الخبيرة المستقلّة بشأن دور هيئات وآليات حقوق الإنسان.
    et mécanismes traitant des droits de l'homme UN بما فيها هيئات وآليات حقوق الإنسان
    7. La Déclaration procède du même esprit que les instruments contraignants relatifs aux droits de l'homme et la jurisprudence internationale élaborée par des mécanismes et organes de surveillance internationaux, qu'elle complète. UN 7- ويتسق الإعلان مع صكوك حقوق الإنسان الملزمة قانوناً والاجتهادات القانونية الدولية التي وضعتها هيئات وآليات الإشراف الدولية، ويتناولها بتوسع.
    Plusieurs de ces comités sont devenus des instances et des mécanismes de coordination plus permanents. UN وتطوّرت بعض هذه اللجان لتصبح هيئات وآليات تنسيق ذات طابع دائم بقدر أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد