Le paysage audiovisuel consiste en la Radio et télévision nationales, la Mauritius Broadcasting Corporation, et en des stations radio privées. | UN | وتتألف وسائط الإعلام السمعي البصري من هيئة الإذاعة والتلفزيون الوطنية، ومؤسسة موريشيوس للإرسال ومحطات إذاعية خاصة. |
La Sierra Leone Broadcasting Corporation s'est révélée d'une grande utilité pour diffuser l'information et promouvoir la cohésion nationale. | UN | وقد أثبتت هيئة الإذاعة السيراليونية أنها تشكّل أداة مفيدة في نشر المعلومات وتعزيز التلاحم الوطني. |
Trois projets de loi sur les médias concernant la Société de radiodiffusion, le droit d'accès à l'information et la Haute Autorité des médias, lui ont été soumis à la suite des auditions publiques de novembre. | UN | وعقب جلسات استماع عقدت في تشرين الثاني/نوفمبر، عرض على الجمعية ثلاثة مشاريع قوانين حول وسائل الإعلام - وهي مشاريع قوانين هيئة الإذاعة والتلفزيون، والحق في الحصول على المعلومات، وسلطة وسائل الإعلام. |
Pouvoir de donner des directives à l'Office de radio et télédiffusion en vertu de la Television Ordinance | UN | سلطة إصدار توجيهات الى هيئة اﻹذاعة بموجب قانون التليفزيون |
Ils doivent permettre aux femmes exerçant des fonctions importantes à la radiodiffusion et Télévision israélienne d'acquérir une expérience professionnelle dans un cadre éducatif. | UN | وكان الهدف من الدورات تمكين النساء اللائي يشغلن مناصب مؤثرة في هيئة اﻹذاعة من اكتساب الخبرة المهنية في محفـل تعليمـي. |
Lorsque les installations de cette station de radio située en Cisjordanie ont été mises hors d'usage, ce matériel a été remis à la Palestine Broadcasting Corporation (Société palestinienne de radiodiffusion) à Gaza. | UN | وعندما ضُربت منشآت هذه الإذاعة في الضفة الغربية، جرى بث المواد السمعية إلى هيئة الإذاعة الفلسطينية في غزة. |
Les chaînes de télévision African Broadcasting Corporation (SABC), BBC et CNN ont assuré la retransmission en direct des travaux de la Conférence. | UN | وقام بالتغطية الحية للمؤتمر تلفزيون هيئة الإذاعة في جنوب أفريقيا والبي بي سي والسي إن إن. |
En outre, la British Broadcasting Corporation (BBC) a mis au point un programme novateur d'éducation radiodiffusé (BBC Reach) afin de faciliter l'accès des Afghans à l'éducation. | UN | وإضافة إلى ذلك، أعدت هيئة الإذاعة البريطانية برنامجا تعليميا عن طريق إذاعتها المسموعة الموجهة للخارج في محاولة مبتكرة لزيادة فرص الحصول على التعليم في البلد. |
Le 23 juillet, la loi de 2009 sur la Société de radiodiffusion de Sierra Leone a été adoptée par le Parlement. | UN | 10 - وفي تلك الأثناء، أجاز البرلمان، في 23 تموز/يوليه، قانون هيئة الإذاعة السيراليونية لعام 2009. |
Elle entérine la transformation de la Régie de radiodiffusion de Sierra Leone en un émetteur national indépendant. Mais les parties prenantes nationales et internationales, dont le BINUCSIL, s'inquiètent de ce que certaines des dispositions menacent l'indépendance de la Société de radiodiffusion. | UN | ومع ذلك، فإن القلق يساور أصحاب المصلحة الوطنيين والدوليين، بمن فيهم مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، إزاء إمكانية أن تقوض بعض أحكام مشروع القانون استقلالية هيئة الإذاعة. |
En outre, l'organisation se servait de Radio Prague, la Société de radiodiffusion officielle, pour promouvoir un < < changement de régime > > à Cuba. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تستخدم المنظمة إذاعة براغ، وهي هيئة الإذاعة الحكومية الرسمية للدعوة إلى " تغيير النظام " في كوبا. |
La loi se contentait en effet d'indiquer que la Radio et la télévision hongroises étaient les seules institutions autorisées à produire des programmes. | UN | ففي حالة هيئة الإذاعة والتلفزيون الهنغارية لم يذكر القانون سوى أنها تمثل المؤسسات الوحيدة المسموح لها بإنتاج برامج إذاعية وتلفزيونية. |
Département de la Radio et de la télévision | UN | إدارة التنمية الإسكانية هيئة الإذاعة والتليفزيون |
215. L'ancienne section 14 de la Television Ordinance habilitait le Gouverneur-en-son-conseil à ordonner à l'Office de radio et télédiffusion de mener une enquête et de révoquer la licence d'une chaîne de radio et télédiffusion, après l'en avoir dûment informée. | UN | ٥١٢- بموجب المادة ٤١ السابقة من قانون التليفزيون، كان يجوز للحاكم أن يأمر هيئة اﻹذاعة بإجراء تحقيق وسحب ترخيص منظمة إذاعية بعد إخطارها على النحو اللازم. |
La situation semble progressivement évoluer depuis plusieurs années à la radiodiffusion et Télévision israélienne et dans l'ensemble des médias. | UN | يبدو أنه قد حدث في السنوات العديدة الماضية تغير تدريجي داخل هيئة اﻹذاعة ووسائل اﻹعلام بصفة عامة. |
la SLBC a fait appel du jugement prud'homal devant la haute cour de la Province de l'Ouest. | UN | واستأنفت هيئة الإذاعة قرار محكمة العمل أمام محكمة الاستئناف للمقاطعة الغربية في سري لانكا. |
Fritz Orter, de la chaîne de radio et de télévision autrichienne ORF, le 4 janvier | UN | 62 - هيئة الإذاعة والتلفزيون النمساوية ORF: المراسل فريتس أورتير بتاريخ 4/1/2012 |
la radiotélévision ivoirienne n'a pas été en mesure de diffuser ses émissions dans toute la Côte d'Ivoire faute de ressources. | UN | لم تتمكن هيئة الإذاعة والتلفزيون الإيفوارية من البث في جميع أنحاء كوت ديفوار بسبب الافتقار إلى الموارد |
L'Office de radiotélédiffusion éthiopien a toutefois indiqué qu'il était prêt à diffuser les programmes de la MINUEE contre paiement d'un montant de 54 418,60 dollars par an. | UN | إلا أن هيئة الإذاعة الإريترية أعربت عن استعدادها لبث برامج البعثة بتكلفة تقدر بـ 419 54 دولارا في السنة. |
La plupart des médias électroniques israéliens dépendent de l'Office de radiodiffusion et télévision israélienne, le service public de radio-télévision israélien. | UN | تخضع معظم وسائط الإعلام الإلكترونية في إسرائيل لسلطة هيئة الإذاعة الإسرائيلية، المسؤولة عن الإذاعة العامة. |
Loi sur les services de radiodiffusion et de télédiffusion publics de Bosnie-Herzégovine (Journal officiel de Bosnie-Herzégovine, 92/05 et 32/10) | UN | قانون هيئة الإذاعة العامة للبوسنة والهرسك (العددان 92/5 و 32/10 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك) |
Je vous assure que NBC fait tout en faveur de la diversité. | Open Subtitles | أؤكد لك أن هيئة الإذاعة ملتزمة بجعل التنوع أولوية |
Les deux prochains jours, je rencontrerai en personne trois des commissaires de la FCC pour faire pression sur eux. | Open Subtitles | خلال اليومين المقبلين سأحضر اجتماعات شخصية مع ثلاثة من أعضاء هيئة الإذاعة لإستمالتهم إلى صفنا |
lci le service national de la BBC. | Open Subtitles | معكم هيئة الإذاعة البريطانية |
Un accord de radiodiffusion a été conclu avec la radiodiffusion Télévision Ivoirienne pour les émissions de l'ONUCI. | UN | وتم التوصل إلى اتفاق مع هيئة الإذاعة والتلفزيون الإيفوارية الوطنية لبث برامج للعملية فيها. |