La famille de Mme Hepburn avait accepté cette proposition et exprimé l'espoir que des contributions seraient versées au UNICEF Audrey Hepburn Memorial Fund récemment créé. | UN | وقد أيدت أسرة السيدة هيبورن هذا الاقتراح وأعربت عن اﻷمل في أن تقدم تبرعات لصندوق أودري هيبورن التذكاري لليونيسيف الذي أنشئ مؤخرا. |
Lorsqu'elle était petite fille, Mme Hepburn a elle-même reçu l'aide alimentaire et médicale de l'UNICEF après la Deuxième Guerre mondiale. | UN | وكانت هيبورن نفسها، وهي طفلة صغيرة قد حصلت على الغذاء والإغاثة الطبية من اليونيسيف في أعقاب الحرب العالمية الثانية. |
Je me rappelle quand je travaillais sur Le Lion en Hiver avec Hepburn et O'Toole et le jeune Anthony Hopkins | Open Subtitles | هذا يذكرني لما كنت أعمل وقت الشتاء مع هيبورن وأوتول وأنثوني هوبكنز الصغير |
- Audrey Hepburn, Ingrid Bergman, j'adore. | Open Subtitles | نعم. أنا أحب أودري هيبورن وانغريد بيرغمان. |
Quand Peck et Hepburn vivent cette superbe journée ensemble. | Open Subtitles | عندما غريغوري بيك وأودري هيبورن يكون ذلك اليوم مدهش معا، |
Tu connais le film de Stanley Donen avec Cary Grant et Audrey Hepburn? | Open Subtitles | .. ما آسم فيلم ستانلي دونن مع كاري غرانت و أودري هيبورن ؟ |
On dirait Audrey Hepburn en blonde. | Open Subtitles | كنت تبدو وكأنها شقراوات أودري هيبورن أو شيء من هذا. |
Mais enfin, je suis ici avec la mère de Katharine Hepburn. | Open Subtitles | على ايه حال انا هنا مع ام كاثرين هيبورن |
Ou plutôt, c'est moi qui emmène Faites de votre mieux, Mlle Hepburn. | Open Subtitles | ـ أو بشكل أفضل , سأخذك للطيران ـ افعلى ماتشائين آنسة هيبورن |
Je veux toutes les photos de Kate Hepburn avec Spencer Tracy. Tous les négatifs. | Open Subtitles | أريد صور كايت هيبورن وسبينسر ترايسي كلّ نيجاتيف الصور |
Pour Audrey Hepburn et Julia Roberts aussi, avant de devenir héroïne, il y a eu la vie d'avant. | Open Subtitles | هيبورن و جوليا روبرتس قادوا حياتَهم الخاصةَ قبل ان يصبحوا نجمات |
Hé ho ! Audrey Hepburn. Petit déjeuner de Tiffany. | Open Subtitles | هالو , انها تشبه اودري هيبورن الافطار عند تيفاني |
On cherche des joues de hamster, le nez d'Audrey Hepburn et un front de 50 cm. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص ما مع الخدين الهامستر ، الأنف مثل أودري هيبورن واثنان من سفح الجبين. |
Mais elle a un album de photos d'Audrey Hepburn épais comme ça. | Open Subtitles | ولكن كانت تملك ألبوم صور لكاثرين هيبورن بهذا الكبر |
Une femme a œuvré inlassablement pour améliorer les vies des filles et des garçons dans le monde. Audrey Hepburn, qui était une Ambassadrice itinérante de l'UNICEF. | UN | وهناك امرأة عملت بلا كلل لتحسين حياة البنات والبنين في جميع أرجاء العالم وكانت سفيرة اليونيسيف للنوايا الحسنة، هي أودري هيبورن. |
Un mix d'Audrey Hepburn et d'Eartha Kitt, j'adore ! | Open Subtitles | لا تنس أن حضور السحب هذا العام، من فضلك "أودري هيبورن " تقابل " ايرثا كيت " |
Je suis comme une vraie Audrey Hepburn, hein ? | Open Subtitles | أنا مثل أودري هيبورن الحقيقي، هاه؟ |
Moi, je m'évadais avec Spencer Tracy, Kate Hepburn, | Open Subtitles | لقد كنت أفر إلى عالم خاص يتواجد به "سبنسر تريسي" و "كيت هيبورن أسماء ممثلين قدامى" |
C'est comme si Audrey Hepburn était de retour parmi nous. | Open Subtitles | انه مثل اودري هيبورن فيما بيننا |
Même Audrey Hepburn est morte, tu mourras un jour aussi. | Open Subtitles | حتى (أودري هيبورن) مات، ستموتين يومًا ما أيضًا. |