ويكيبيديا

    "هيرفيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Hervé
        
    • Hervé-Brice
        
    Ce fut d’abord, celle de M. Ericq Pierre, puis de M. Hervé Denis. UN فعارض أولا ترشيح السيد إيريك بيير ثم السيد هيرفيه ديني.
    Il a également déclaré qu’il tiendrait des consultations supplémentaires au sujet de sa décision de nommer M. Hervé Denis Premier Ministre. UN وذكر أيضا أنه سيجري مشاورات إضافية بشأن اختياره السيد هيرفيه دينيس رئيسا جديدا للوزراء.
    :: Les composantes de police des Nations Unies et les problèmes qu'elles rencontrent : Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous;; UN :: لمحة عامة والتحديات التي تواجه عناصر الشرطة في الأمم المتحدة: هيرفيه لادسو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
    Tu sais, Hervé, tôt ou tard, il faudra bien que tu parles à quelqu'un. Open Subtitles اسمع,هيرفيه عاجلا أم أجلا,ستضطر للتحدث مع شخص ما
    275. Le Groupe a identifié qu’Abie Zogoé Hervé-Brice et Stéphane Kipré, tous deux de nationalité ivoirienne, étaient les fondateurs du réseau. UN 275 - حدد الفريق آبي زوغويه هيرفيه - بريس وسيتفان كيبريه، وكلاهما مواطنان إيفواريان، بوصفهما مؤسسَيّ الشبكة.
    Le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous, et la Secrétaire générale adjointe à l'appui aux missions, Susanna Malcorra, ont présenté des exposés en séance publique avant que le Conseil ne se retire pour discuter dans le cadre de consultations privées. UN وقدم هيرفيه لادسوس وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وسوزانا مالكورا وكيلة الأمين العام للدعم الميداني، إفادات عامة أمام المجلس انتقل بعدها إلى جلسة مغلقة لمناقشة المسألة.
    Le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous, a également présenté au Conseil un exposé sur le déploiement de la Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne (MISNUS). UN كذلك، أحاط السيد هيرفيه لادسوس، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، المجلس بالمستجدات فيما يتعلق بنشر بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, la Présidente, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à M. Hervé Ladsous, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد هيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    - Je veux envoyer Hervé là-bas acheter des œufs, pas de la soie. Open Subtitles أريد ارسال هيرفيه لشراء بيض و ليس حرير
    Dans ce contexte, les paroles du Ministre des affaires étrangères de la France, M. Hervé de Charette, ont été très importantes pour nous lorsqu'il a parlé des États d'Asie et d'Afrique et de l'accent qu'il faut mettre sur la première réunion des chefs d'État d'Asie et d'Afrique, prévue en mars 1996. UN وفي هذا السياق كانت كلمات وزير خارجية فرنسا السيد هيرفيه دي شاريت هامة جدا لنا، عندما تكلم عن دول آسيا وافريقيا وعن التركيز على الاجتماع اﻷول لرؤساء دول آسيا وافريقيا الذي سيعقد في آذار/مارس ١٩٩٦.
    Cette attaque, qui intervient le jour de la cérémonie de levée de corps de neuf soldats nigériens de la MINUSMA en présence du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies (ONU), Hervé Ladsous, est un acte de provocation perpétré par des terroristes visant à semer la peur et le désordre dans les rangs de la MINUSMA. UN وهذا الهجوم الذي وقع في حفل تشييع جثامين الجنود النيجريين التسعة التابعين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي بحضور وكيل الأمين العام لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، هيرفيه لادسوس، هو عمل استفزازي ارتكبه الإرهابيون بهدف بث الخوف والفوضى في صفوف البعثة.
    Hervé Gonsolin (France), spécialiste des questions d'armement, a été nommé le 24 février 2009 (S/2009/109). UN وعُين هيرفيه غونسولان (فرنسا، خبير أسلحة) في 24 شباط/فبراير 2009 (S/2009/109).
    M. Hervé Gonsolin (France, spécialiste des questions d'armement) a été nommé le 24 février 2009 (S/2009/109). UN وعُين هيرفيه غونسولان (فرنسا، خبير أسلحة) في 24 شباط/فبراير 2009 (S/2009/109).
    15 h 30 S.E. M. Hervé Morin, Ministre de la défense français (à l'issue de sa rencontre avec le Secrétaire général) UN 30/15 سعادة السيد هيرفيه مورين، وزير دفاع فرنسا (عقب اجتماعه مع الأمين العام)
    M. Hervé Gonsolin (France, spécialiste de l'armement) UN السيد هيرفيه غونسولان (فرنسا، خبير الأسلحة)
    Le Président a invité M. Hervé Ladsous, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, à participer à la séance au titre de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " ودعا الرئيس السيد هيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، إلى المشاركة في الجلسة وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Le Secrétaire général adjoint pour les opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous, a également pris la parole pour informer le Conseil de l'issue des pourparlers entre le Soudan et le Soudan du Sud qui se sont déroulés à Addis-Abeba le 13 mars. UN وتكلم أيضا في الاجتماع هيرفيه لادسوس، وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام، وأحاط المجلس علما بنتائج المحادثات التي أُجريت في أديس أبابا في 13 آذار/مارس 2012 بين السودان وجنوب السودان.
    Il a entendu un exposé du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous, qui a indiqué qu'il n'y avait pas eu d'affrontements majeurs et que les provocations verbales avaient diminué, mais que la situation restait tendue entre les deux pays. UN واستمع المجلس إلى إحاطة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفيه لادسو، الذي أفاد أنه لم يسجَّل وقوع أعمال عدائية كبيرة، وأن حدة الخطابات المؤججة للمشاعر قد خفت، وذكر أن الوضع لا يزال متوتراً بين البلدين.
    Le 28 novembre, le Conseil de sécurité a entendu un exposé du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous, sur la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS). UN 4 - في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفيه لادسو، بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    Il y avait moi, Hervé Villechaize, Yul Brynner, Open Subtitles (أنا ، (هيرفيه فيليتشيز) و (يول براينر *مٌمثلَين فرنسي و روسي*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد