ويكيبيديا

    "هيلكوبتر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • hélicoptère
        
    • hélico
        
    • hélicos
        
    • hélicoptères de
        
    Faible 2 000 pieds 07 h 00 Un hélicoptère de l'ONU a observé un hélicoptère à 10 kilomètres au nord-ouest de Sarajevo. UN شاهدت طائرة هيلكوبتر تابعة لﻷمم المتحدة بالعين المجردة طائرة هيلكوبتر على مسافة ١٠ كيلومترات شمال غرب سراييفو.
    Le premier jour de sa détention, après l'interrogatoire et le passage à tabac, il a été dit à l'auteur qu'il devait se reposer car le lendemain on le tuerait en le jetant d'un hélicoptère. UN وفي اليوم الأول من احتجازه وبعد حصة الاستنطاق والضرب، قيل لصاحب البلاغ بأن يأخذ قسطاً من الراحة لأنه كان سيُقتل في اليوم التالي وذلك بحمله على متن طائرة هيلكوبتر والإلقاء به من على متنها.
    Le cheikh Yassin a été emmené en Jordanie dans un hélicoptère médical jordanien. UN وقد نقل الشيخ ياسين من إسرائيل إلى اﻷردن على متن طائرة هيلكوبتر طبية أردنية.
    Pas de piste d'hélico ? Open Subtitles أليس هناك مهبط هيلكوبتر
    Deux hélicos de 15 hommes. Open Subtitles طائرتا هيلكوبتر, على متن كل منها 15 شخصًا.
    Un hélicoptère avait été repéré. UN وقد شوهدت طائرة هيلكوبتر في إحدى المواقع.
    En outre, au cours d'un survol en hélicoptère, elle a pu observer une grande partie de la frontière libanaise avec la Syrie. UN إضافة إلى ذلك، تمكّن الفريق أثناء رحلة بطائرة هيلكوبتر من مشاهدة جزء كبير من الحدود اللبنانية السورية.
    Le 29 avril, les factions rebelles près d'Umm Rai ont abattu un hélicoptère d'assaut Mi24 des Forces armées soudanaises. UN وفي 29 نيسان/أبريل، أسقطت فصائل متمردة قرب أمراي طائرة هيلكوبتر هجومية من طراز Mi24 تابعة للقوات المسلحة السودانية.
    De ce qu'on m'a dit, il est tombé de son hélicoptère quelque part au dessus de l'océan. Open Subtitles الذي اخبرني قال انه سقط من طائره هيلكوبتر
    Je sais que tout ça vous amuse Peralta, mais un hélicoptère est exactement le genre de gâchis que Wuntch utilisera pour m'écraser si quelque chose se passe mal. Open Subtitles انظر يا بيرالتا,اعرف انك تستمتع الان لكن هيلكوبتر هي بالضبط ما تريده منا وونتش ان نستخدمه
    Il dit qu'il a besoin d'un hélicoptère noir et d'un convoi de vans, et de ce qui se rapproche le plus d'un char. Open Subtitles يقول أنه، بحاجة إلى هيلكوبتر سوداء وقافلة من الشاحنات. وكل ما لديك إلى أن يشبه ذلك مدرعة.
    Ce n'est pas Waco. C'est juste un hélicoptère. Open Subtitles إنها ليست بسرب، إنها طائرة هيلكوبتر واحدة.
    Un hélicoptère noir surveillait la propriété il n'y a pas 10 min de ça. Open Subtitles طائرة هيلكوبتر سوداء تترصد الملكية. منذ 10 دقائق.
    La police ne paie même pas les heures sup et les infos locales ont un putain d'hélicoptère. Open Subtitles ادارة شرطة دالاس لا يدفعون للعمل الأضافي و الأخبار المحلية تخترق عن طريق هيلكوبتر
    Il y a deux jours, exactement au même moment où Nando à eu l'appel, un hélicoptère armé a ouvert le feu sur une habitation en dehors de Cartagene. Open Subtitles , قـبل يومين في نفس الوقت تماماً نـآندو جآئته المكآله هيلكوبتر حربيه تطـلق النآر على ممتلكات
    C'est un hélicoptère télécommandé. Open Subtitles لا , إنها طائرة هيلكوبتر بجهاز التحكم عن بعد
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère pouvant être de type MI-8 survolant Tomislavograd. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هيلكوبتر يحتمل أن تكون من طراز MI8 تحلق فوق توميسلافوغراد.
    Ok. Nous sommes prêt à revenir dans l'hélico Open Subtitles حسناً, من الواضح أننا سنعود للـ(هيلكوبتر)
    Je vois un hélico et 2 détenus. Open Subtitles ارى طائرتين هيلكوبتر وسجينين
    Un hélico par jour. Open Subtitles هيلكوبتر واحدة في اليوم
    Bloquez les ponts, envoyez des hélicos. Open Subtitles عليك اغلاق الجسر و احضر هيلكوبتر هناك فورا
    Des ressources sont prévues pour six hélicoptères utilitaires AB-205, qui seront équipés de systèmes d'armements, six hélicoptères de reconnaissance armés Gazelle, six Puma et six MI-24. UN وقد رصد اعتماد من أجل ست طائرات خدمات من نوع AB-205 ستزود بمنظومات من اﻷسلحة وست طائرات هيلكوبتر استكشاف مسلحة من طراز الغزال وست طائرات هيلكوبتر من نوع Puma وست طائرات من طراز MI-24.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد